Eric martin

Something there

Eric martin
Something thereIs it me? Is she staring?
There's gotta be some other attraction?
She looks away, am I daring
Enough to suck it up and go over and say hello?

Adrenaline is creepin' in and
I'm on the spot, the lights are getting louder

(chorus)
I don't know if there's something there
That's not all in my head
And it's in the air
There's something there that I can't touch on yet
I might be kicking myself
But there's something there
There's something there that's not all in my head


Is she for real? Or maybe twisted?
What should I do if she bites my head off?
I can't decide pulling daisies
"She loves me, loves me not"
Like I'm driving me crazy

Adrenaline is creepin' in and
My blood is up, it must be getting obvious

(chorus)

I'm just a sucker for a pretty face
I'm stupid, I can't help it
It's harder that leap of faith
That got me in trouble
The last time this happened...

Há algo láTrata-se de mim? Ela está olhando?
Deve haver alguma outra atração?
Ela olha para longe, eu sou ousado
Suficiente para aproveitar e ir lá e dizer Olá?
A adrenalina é rastejante e
Estou no local, as luzes estão ficando mais alto
(coro)
Eu não sei se há algo lá
Isso não é tudo na minha cabeça
E está no ar
Há algo lá que eu não posso tocar
Eu poderia estar me chutando
Mas há algo lá
Há algo lá que não é tudo na minha cabeça
Ela é de verdade? Ou talvez torcida?
O que devo fazer se ela morde minha cabeça?
Eu não posso decidir puxando as margaridas
"Ela me ama, não me ama"
Como eu estou me deixando louco
A adrenalina é rastejante
Meu sangue é de alta, ele deve estar ficando evidente
refrão
Eu sou apenas um otário para um rosto bonito
Eu sou estúpido, eu não posso ajudá-lo
É mais difícil que o salto de fé
Isso me deixa em apuros
A última vez que isso aconteceu ...
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!