Creuza de mÄ - mulattiera di mare
Fabrizio de andréMuri de mainè
Dunde ne vegnì
Duve l'è ch'anè
Da 'n scitu duve a l'un-a
A se mustra nua
E a neutte a n'à puntou
U cultellu a gua
E a munta l'àse
Gh'è restou Diu
U Diau l'é in çe
E un s'é ch'é faetu nìu
Ne sciurtìmmu da u ma
Pe sciugà e osse da u Dria
A a funtan-a di cumbi
Nta ca de pria
E 'nta ca de pria
Chi ghe saià
Int'à ca du Dria
Che u nu l'è mainà
Gente de Lugan
Facce da mandilla
Qui che du luassu
Preferiscin l'à
Figge de famiggia udù de bun
Che ti peu ammiàle
Senza u gundun
E a 'ste panse veue
Cose cha daià
Cose da beive,cose da mangià
Frittua de pigneu
Giancu de Purtufin
Çervelle de bae
'Ntu meximu vin
Lasagne da fiddià
Ai quattru tucchi
Paciugu in aegruduse
De lévre de cuppi
E 'nta barca du vin
Ghe navighiemu
'Nsc'i scheuggi
Emigranti du rìe
Cu'i cioi 'nt'i euggi
Finché u matin crescià
Da puèilu rechèugge
Frè di ganeuffeni e dè figge
Bacan d'a corda marsa
D'aegua e de sa
Che a ne liga e a ne porta
'Nte 'na creuza de ma
Creuza: qui impropriamente
tradotto mulattiera . In realtà la
Creuza è nel genovesato una strada
suburbana che scorre fra due muri
che solitamente determinano i confini di proprietà
Lèvre de cuppi: gatto
Paredes de Úmbria
paredes de maine
dunde que Vegni
Duve é o ch'anè
a partir de 'Não Duve scitu no um-para
para se Mustra nua
e neutte para n'a puntou
u cultellu para calibrar
e ordenhou a ASE
gh'è restou Diu
u é o Diau em Ce
e uma preenchida imediatamente Ch'e faetu niu
sciurtìmmu-lo a partir de u mas
por exemplo sciugà e ossos de u dria
aa funtan-in de Cumbi
'Ere nta de ca
E 'ere nta de ca
Quem sarja ghe
dentro de você ca du dria
que u é o maina nu
Pessoas de Lugan
enfrenta a ser mandilla
onde du luassu
preferiscin o à
Figge de famiggia udu de pão
você peu ammiàle
não gundun u
E a 'ste Panse veue
coisas caldeira cha
beive coisas, coisas para comer
frittua de pigneu
Giancu de Purtufin
Cervelle de bae
'Ntu meximu vin
lasanha fiddià
para quattru tucchi
paciugu em aegruduse
de de lévre cuppi **
E 'Barco nta du vin
ghe navighiemu
"Nsc'i scheuggi
emigrantes du RIE
nt'i cu'i cioi 'euggi
matin até u Crescia
por puèilu rechèugge
Fre de ganeuffeni e Figge dè
Bacan de corda marsa
de aegua e sa de
que carrega e liga
'Nt' na Creuza de ma.
* Creuza aqui indevidamente
traduzidos mula. Na realidade, o
Creuza está em um genovês estrada
suburbano que corre entre duas paredes
que geralmente determinar os limites de propriedades.
Lèvre ** de cuppi: cat
Mais ouvidas de Fabrizio de andré
ver todas as músicas- Ho Visto Nina Volare
- Princesa
- La Collina
- Il Sogno Di Maria
- Un Giudice
- Sidun
- Il Suonatore Jones
- Sogno Numero Due
- Un Blasfemo (dietro Ogni Blasfemo C'e' Un Giardino Incantato)
- Laudate Hominem
- Creuza de MÄ - Mulattiera Di Mare
- Bocca Di Rosa
- Introduzione
- Girotondo
- Le Nuvole
- Nella Mia Ora Di Libertà
- Canzone Del Maggio
- A Cimma
- Il Cantico Dei Drogati
- Anime Salve