Flema

La neurona

Flema
La neuronaDe repente creo que me volví loco
los niños me saludan y yo les sonrío
se me aflojó un tornillo y veo el futuro
qué lástima que nadie cree en mi.
Y al darme cuenta de que estoy muy loco
los pajaritos vuelan sobre mi cabeza
estoy piantao del coco me dice la gente
qué importa si así yo soy feliz.
Se murió mi última neurona
menos mal
yo no quiero pensar
para qué me voy a hacer problema
si total la vida sigue igual.
Nada va a cambiar
total qué más da.
La neurona (tradução)De repente acho que eu fique louco
as crianças me acenam e eu sorrio
o meu prego está frouxo e vejo o futuro
que pena que ninguém acredita em mim.
E ao perceber que eu estou bem louco
os passarinhos voam sobre a minha cabeça
estou mal da cabeça as pessoas me dissem
o que interessa se assim eu sou feliz.
A minha última neurona morreu
que bom
eu não quero pensar
pra que eu vou fazer problema
se a vida continua igual.
Nada vai mudar
o que mais dá.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!