Florence and the machine

All this and heaven too

Florence and the machine
All this and heaven tooAnd the heart is hard to translate
It has a language of its own
It talks in tongues and quiet sighs
And prayers and proclamations
In the grand days of great men and the smallest of gestures
In short shallow gasps

But with all my education
I can't seem to commend it
And the words are all escaping me
And coming back all damaged
And I would put them back in poetry
If I only knew how
I can't seem to understand it

And I would give all this and heaven too
I would give it all if only for a moment
That I could just understand the meaning of the word you see
'Cause I've been scrawling it forever
But it never makes sense to me at all

And it talks to me in tiptoes
And sings to me inside
It cries out in the darkest night
And breaks in morning light

But with all my education
I can't seem to commend it
And the words are all escaping me
And coming back all damaged
And I would put them back in poetry
If I only knew how
I can't seem to understand it

And I would give all this and heaven too
I would give it all if only for a moment
That I could just understand the meaning of the word you see
'Cause I've been scrawling it forever
But it never makes sense to me at all

And I would give all this and heaven too
I would give it all if only for a moment
That I could just understand the meaning of the word you see
'Cause I've been scrawling it forever
But it never makes sense to me at all

No, words are a language
It doesn't deserve such treatment
And all my stumbling phrases
Never amounted to anything worth this feeling
All this heaven never could describe such a feeling as I'm feeling
Words were never so useful
So I was screaming out a language that I never knew existed before

Tudo isso e o paraíso tambémE o coração é difícil de traduzir
Ele tem uma linguagem própria
Ele fala em línguas e sons quietos
E rezas e proclamações
Nos grandes dias de grandes homens e nos mais pequenos gestos
Em curtas e insensíveis arfadas
Mas com toda minha educação
Eu não consigo elogiá-lo
E as palavras agora me escapam
E voltando todas danificadas
E eu as colocaria de volta na poesia
Se pelo menos soubesse como
Eu não consigo entendê-lo
E eu daria tudo isso e o paraíso também
Eu daria tudo por apenas um momento
Em que eu pudesse apenas compreender o significado dessa palavra que você vê
Porque eu fiquei a escrevendo desde sempre
Mas nunca fez muito sentido para mim
E ele fala pra mim na ponta dos pés
E canta para mim de dentro
Grita nas noites mais escuras
E quebra na luz da manhã
Mas com toda minha educação
Eu não consigo elogiá-lo
E as palavras agora me escapam
E voltando todas danificadas
E eu as colocaria de volta na poesia
Se pelo menos soubesse como
Eu não consigo entendê-lo
E eu daria tudo isso e o paraíso também
Eu daria tudo por apenas um momento
Em que eu pudesse apenas compreender o significado dessa palavra que você vê
Porque eu fiquei a escrevendo desde sempre
Mas nunca fez muito sentido para mim
E eu daria tudo isso e o paraíso também
Eu daria tudo por apenas um momento
Em que eu pudesse apenas compreender o significado dessa palavra que você vê
Porque eu fiquei a escrevendo desde sempre
Mas nunca fez muito sentido para mim
Não, palavras chamadas de línguas
Não merecem esse tratamento
Todas as minhas palavras mal acabadas
Nunca se conduziram para algo tão valioso quanto esse sentimento
Todo esse paraíso nunca poderá descrever um sentimento como eu estou tendo
Palavras nunca foram tão valiosas
Então eu estava gritando em uma linguagem que eu não sabia que existia antes
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!