Hoshi ni negai wo
Flumpoolhibi no imi wo ima shiite
subete nanimo kamo sete kake dashita
hoshi no shita de
ima mo kokoro wa nomi konde
dareka no tame dake ni
waratteru no?
kimi no umareta machi
mukai kaze no kodou kyo no ue
senaka wo sumasu kashi uta
ikanakuchya
kono me ni mienai kanjou ga
konna ni kono mune wo
asuku suru mitashite yuku
kowareru kurai ni
ame no hi mo kaze no hi mo wasure na katta
namida afureta egao
naku senai nani yori mo daijina mono
itsuka kimi to
yozora no futatsu hoshi ni
namae tsukete kawashita yubi kiri
kimi wa jitto nagareru hoshi wo sagashita
zutto boku no negai wo inoteta
shiawase ni nara nakya ikenai hito no tame ni
hoshi wa yoru ni kagayaku
aitakute kono hiro ikurai sora no shita
ima moshimo hitori nara
nani hitotsu kimi wo tsutsumu
mono mo nai toshitara
ai ni yukou mou nidoto me wo sora sanai
yorokobi mo itami mo
donna kao mo ute no naka de mukete itai
wakattanda shiawase tesa
futatsu de hitotsu hitotsu zutsu jyanai
subete wo wakeaeru kaidake yusare tarenai
ikanakuchya sakura no hanabi raga
yoru ni jitte shimau maeni
dare yori mo yasashi sugiru
kokoro tozasu mae ni
aitakute aitakute ima aitakute
ima moshimo hitori nara
nani hitotsu kimi wo terasu
mono mo nai toshitara
ai ni yukou
nagare hoshi kaketa negai
kanau no ga ima nara
kono saki ni atarashii futari ga iru
…ikanakuchya
Eu descobri o significado daqueles dias
Eu abandonei tudo e fugi
Sob as estrelas
Ainda agora, meu coração compreende
Por quem você
Sorri agora?
O vento sopra
Naquela pequena ponte na sua cidade Natal
E uma canção nostálgica me impulsiona
Eu devo ir
Eu não compreendo
O quão esses sentimentos invisíveis
Enchem meu coração e o incendeia
Parece que ele está prestes a desmoronar
Mesmo em dias chuvosos ou tempestuosos, eu nunca poderia esquecer
O seu sorriso, molhado de lágrimas
Não perderei o mais importante
Em uma noite estrelada
Nós nomeamos duas estrelas
E fizemos uma promessa com o dedo mindinho
Você pacientemente procurou por uma estrela cadente
E desejou que meus sonhos se tornassem realidade
As estrelas brilham na noite daquelas pessoas
Que precisam encontrar a verdadeira felicidade
Eu quero te ver, se sob o céu imenso e escuro
Agora você estiver só
E não houver absolutamente nada
Que vá te segurar em seus braços
Então eu irei te encontrar e nunca tirarei meus olhos dos seus novamente
Mesmo que seu rosto esteja cheio de alegria ou sofrimento
Eu quero vê-lo enquanto eu te segurar nos meus braços
Agora eu entendo que a felicidade verdadeira
Vem quando dois se tornam um, não enquanto eles permanecem separados
É um desejo concedido apenas aos que partilham tudo
Eu devo ir antes que todas as flores de cerejeira
Caiam na noite
Antes que o coração
Da pessoa mais gentil se feche
Eu quero te ver, eu quero te ver, eu quero te ver agora
Se agora você estiver só
Se não houver nada
Para brilhar por você
Então eu irei te encontrar
Se o desejo que eu fiz às estrelas
Se realizar agora
Então um novo começo estará nos esperando no fim dessa jornada
Eu devo ir