Je pense encore À toi
Francis cabrel
Je pense encore À toiJe suis entré dans l'église
Et je n'y ai vu personne
Que le regard éteint du plâtre des statues
Je connais un endroit où il n'y a rien au-dessus
Je pense encore à toi.
Et je n'y ai vu personne
Que le regard éteint du plâtre des statues
Je connais un endroit où il n'y a rien au-dessus
Je pense encore à toi.
J'aurais dû me méfier des vents qui tourbillonnent
De ces pierres qui taillent cachées sous l'eau qui dort
De ces bouts de ruisseaux qui deviennent des ports
Je pense encore à toi.
On m'avait dit que tout s'efface
Heureusement que le temps passe
J'aurai appris qu'il faut longtemps
Mais le temps passe, heureusement, heureusement.
J'ai croisé le mendiant qui a perdu sa route
Dans mon manteau de pluie je lui ressemble un peu
Et puis j'ai ton image plantée dans les yeux
Je pense encore à toi.
Eu ainda penso em vocêEu tinha entrado na igreja
E eu não tinha visto ninguém
Que os olhares foram para as estátuas de gesso
Eu conheço um lugar ou não há nada acima
Eu ainda penso em você
Eu deveria ter cuidado com os ventos que turbilham
Destas pedras que cortam escondidas sobres as águas que dormem
Deste término dos riachos que tornam-se portas.
Eu ainda penso em você.
Disseram-me que tudo desaparece
Felizmente que o tempo passa
Eu teria aprendido que é necessário longo tempo
Mas o tempo passa, felizmente, felizmente
Eu cruzei com um mendigo que perdeu sua estrada
Em meu casaco de chuva eu pareço um pouco com ele
E então eu tenho tua imagem plantada dentro dos olhos.
Eu ainda penso em você
E eu não tinha visto ninguém
Que os olhares foram para as estátuas de gesso
Eu conheço um lugar ou não há nada acima
Eu ainda penso em você
Eu deveria ter cuidado com os ventos que turbilham
Destas pedras que cortam escondidas sobres as águas que dormem
Deste término dos riachos que tornam-se portas.
Eu ainda penso em você.
Disseram-me que tudo desaparece
Felizmente que o tempo passa
Eu teria aprendido que é necessário longo tempo
Mas o tempo passa, felizmente, felizmente
Eu cruzei com um mendigo que perdeu sua estrada
Em meu casaco de chuva eu pareço um pouco com ele
E então eu tenho tua imagem plantada dentro dos olhos.
Eu ainda penso em você
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Francis cabrel
ver todas as músicas- Ma Place Dans Le Trafic
- La Robe Et L'Échelle
- In Extremis
- Les Tours Gratuits
- Sarbacane
- Automne (Colchiques dans les près)
- Répondez-moi
- Le Noceur
- Le Chêne Liège
- Encore Et Encore
- L'arbre Va Tomber
- Le gorille
- Les murs de poussière
- Partis Pour Rester
- Petite Marie
- Je T'Aimais, Je T'Aime, Je T'Aimerai
- Dame D'Un Soir
- Les chevaliers Cathares
- Todo Aquello Que Escribi
- Tôt Ou Tard S'En Aller