Et même
Françoise hardy
Et mêmeEt même si pour toi rien n'a changé vraiment
Et même si tu m'aimes autant qu'avant
Peut-être que j'ai tord, sans doute as-tu raison
Mais pour moi tout est remis en question
Et même si tu m'aimes autant qu'avant
Peut-être que j'ai tord, sans doute as-tu raison
Mais pour moi tout est remis en question
Et même si notre amour est le seul important
Si elle ne fût qu'un caprice, d'un instant
Il y a quelque chose qu'en toi je n'aime plus
Quelque chose qui me semble à tout jamais perdu
Pourquoi?
Pourquoi avoir fait ça?
Plus rien n'est semblable pour moi
Tout me semble changé
Et tu me parais soudain étranger
Et même si un jour ça devait arriver
Et si je sais qu'il faut n'y plus penser
Toi tu n'y penses plus mais je ne vois que ça
Je ne vois que cette autre fille dans tes bras
E mesmoE mesmo que para você nada mudou realmente
E mesmo se você me ama tanto quanto antes
Talvez, eu esteja errada, sem dúvida, você está certo
Mas, para mim tudo é questionado
E mesmo que o nosso amor é mais importante
Como se fosse um capricho, de um momento
Há uma coisa em você que eu não amo mais
Uma coisa que parece perdida para sempre
Por quê?
Por que você fez isso?
Mais nada é semelhante para mim
Tudo parece ter mudado
E você de repente me parece estrangeiro
E mesmo se um dia isso tinha que acontecer
E se eu sei que não precisa mais pensar
Você pensa que é mais, mas eu não vejo isso
Eu só vejo essa outra garota em seus braços
E mesmo se você me ama tanto quanto antes
Talvez, eu esteja errada, sem dúvida, você está certo
Mas, para mim tudo é questionado
E mesmo que o nosso amor é mais importante
Como se fosse um capricho, de um momento
Há uma coisa em você que eu não amo mais
Uma coisa que parece perdida para sempre
Por quê?
Por que você fez isso?
Mais nada é semelhante para mim
Tudo parece ter mudado
E você de repente me parece estrangeiro
E mesmo se um dia isso tinha que acontecer
E se eu sei que não precisa mais pensar
Você pensa que é mais, mas eu não vejo isso
Eu só vejo essa outra garota em seus braços
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Françoise hardy
ver todas as músicas- Comment Te Dire Adieu ( Tradução)
- Soleil
- Le Large
- Le Temps Des Souvenirs
- That'll Be The Day
- Regarde-toi...
- Berceuse
- On dirait
- Même Sous La Pluie
- Pardon
- Le Compte À Rebours
- Aux Fenêtres de Ma Vie
- L'éclairage
- Chanson ouverte
- Höre Auf Den Nachtwind
- La Fin de L'été
- Frag Den Abendwind
- L'anamour
- Let It Be Me
- Tell Them You're Mine