Sous les Étoiles
Fréro delavegaSoleil dans le décor
Qu'elle brille d'un peu plus haut
Qu'il nous rappelle
Qu'ici et même ailleurs
Nos vies et plus encore
Elle n'est jamais de trop
Même quand le soir
Perdu loin des lumières
Que tout replonge au noir
Au fond de ma mémoire
Qu'il me rappelle
Qu'ici et même ailleurs
Il n'est jamais trop tard
Il ne vient au hasard
Oh mon étoile
Quand reviendra l'hiver
Tout seul dans ce décor
Qui brille de bas en haut
Oh rappelle moi
Qu'ici et même ailleurs
La vie est un trésor
Le temps nous promet trop
Et même ce soir
Perdu sous ces lumières
Qui brillent dans le miroir
Où s'écrit cette histoire
Je me rappelle
Qu'ici et même ailleurs
Ma vie, mon heure de gloire
Le temps trop illusoire
En attendant
Que vienne, vienne l'heure
L'instant que sais-je encore
Pour briller tout là-haut
Que tout revienne
Comme éclat de lumière
Oh rappelle moi encore
Qu'autour de nous, là-haut
Je m'en irai
Aussi léger que l'air
Me perdre dans le décor
Et briller tout là-haut
Comme un rappel
Pour les prochains hivers
La vie est un trésor
Le temps nous promet trop
Sun na decoração
Ela brilha um pouco mais alto
Lembra-nos
Aqui e em outros lugares
Nossas vidas e mais
Nunca é demasiado
Mesmo quando a noite
Perdeu longe das luzes
Que todos os mergulhos pretos
Na minha memória fundo
Faz-me lembrar
Aqui e em outros lugares
Larry Crowne
É apenas aleatoriamente
Oh minhas estrelas
Quando os retornos de inverno
Toda sozinho neste cenário
Brilhando para cima
Lembra-te de mim
Aqui e em outros lugares
A vida é um tesouro
O clima promete muito
E mesmo hoje à noite
Perdido nas luzes
Glow in the mirror
Onde está escrevendo esta história
Lembro-me
Aqui e em outros lugares
Minha vida, meu melhor momento
Tempo muito irreal
Pendente
O que vem, vem a hora
A estante momento
Para brilhar lá em cima
Tudo volta
Como explosão de luz
Oh me lembre novamente
Em torno de nós, lá em cima
Irei
Leve como o ar
Eu perdi no cenário
E brilham lá em cima
Como um lembrete
Para o próximo inverno
A vida é um tesouro
O clima promete muito