Fúria louca

Thrill of the romance

Fúria louca
Thrill of the romanceHot love, we led to be as one
Eighteen was your number
Et deux c'est de passion

I'd rather do it my way
Your friends did not know me
Invite me to show them
How I love you
Can't you hear me?
Can't you feel me, baby?

Screwed my heart
To the thrill of your romance
Roll of the dice
Have a good taken chance
No one knows the stranger the love
And the deeper the hole
Ain't suffer enough
Screwed my heart
To the thrill of your romance

Crusher, never fell in love
Before the heavens blow it
An angel from the coast
Baby, never leave me
I've drifted like a junkie
Addicted to waste
My mind of gypsy
Can't you help me?
Can't you hold me, baby?

Screwed my heart
To the thrill of your romance
Roll of the dice
Have a good taken chance
No one knows the stranger the love
And the deeper the hole
Ain't suffer enough
Screwed my heart
To the thrill of your romance

Emoção do romanceHot amor, que levou a ser como um
Dezoito era o seu número de
Et c'est deux de paixão
Eu prefiro fazer isso do meu jeito
Seus amigos não me conhecia
Convide-me para mostrar-lhes
Como eu te amo
Você não pode me ouvir?
Você não pode me sentir, baby?
Screwed meu coração
Para a emoção de seu romance
Rolo dos dados
Tenha uma boa chance tomado
Ninguém sabe o estranho amor
E quanto mais profundo o buraco
Não é sofrer o suficiente
Screwed meu coração
Para a emoção de seu romance
Crusher, nunca se apaixonou
Antes que os céus explodi-lo
Um anjo da costa
Querida, nunca me deixar
Eu deriva como um drogado
Viciado em perder
Minha mente de cigana
Você não pode me ajudar?
Você não pode me prender, baby?
Screwed meu coração
Para a emoção de seu romance
Rolo dos dados
Tenha uma boa chance tomado
Ninguém sabe o estranho amor
E quanto mais profundo o buraco
Não é sofrer o suficiente
Screwed meu coração
Para a emoção de seu romance
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!