Tsubomi
Good on the reelO soroi no kīhorudā kai de dekita fotofurēmu
Yoru ni wa anata ga kureta mono o hitotsuzutsu suteru koto ni shita yo
Ajisai no posutokādo natsu ni matta sunōdōmu
Konomachide wa doko ni itte mo nandaka anata ga iru yōdakara
Tsugi no haru ni wa kono machi mo suteru koto ni shita yo
Kinō made wa anata ga ite kinō made wa waratte ita
Moratta mono wa sute rarete mo omoi dake wa hirotte shimau
Yoru ni wa anata ga kureta mono o hitotsuzutsu suteru koto ni shita yo
Sukoshi zureta orugōru purasuchikku-sei no toikamera
Kono ma made wa doko ni itte mo kidzukeba anata o sagashite shimau
Machiawasete ita kaisatsu de ashi o tomete shimau
Hitotsuhitotsu suteru tabi ni hitotsuhitotsu hibi wa sugite
Irodzuita ichō no ki mo kiiroi ha o sutete iku
Yoru ni wa anata ga kureta mono o hitotsuzutsu suteru koto ni shita yo
Demo sabishiku natta heya no naka wa iron'na omoi de chirakatte iku
Matahitotsu sutete futatsu sutete yuki ga tokete harukazegafuku
Kogoete ita eda no saki ni chīsana tsubomi ga
Kyonen made wa anata ga ite kyonen made wa waratte ita
Anata wa mō inakutatte kotoshi mo mata sakura wa saku
Kono machi wa mō sutete ikukedo omoi dake wa hirotte shimau
Yoru ni wa anata ga kureta mono o hitotsuzutsu suteru koto ni shita yo
Kore de saigo no hitotsu kusuriyubi no yubiwa
Todos os chaveiros, todas as molduras
Na noite, joguei fora as coisas que me entregou, uma a uma
O cartão postal de Hortênsia, o globo de neve que dançou no verão
Não importa aonde eu vá nesta cidade, sempre parece que você está lá
Então na próxima primavera, eu irei jogar fora essa cidade também
Até ontem, você estava aqui, até ontem, nós estávamos rindo
Apesar das coisas que recebi serem jogadas fora, você sempre está comigo em meus pensamentos
Na noite, joguei fora as coisas que me entregou, uma a uma
A caixinha de música fora de lugar, a câmera de plástico
Aonde quer que eu vá nesta cidade, se eu notar, acabo te procurando
Com o bilhete do trem, eu acabei parando
Jogando tudo fora, um a um. Um a um, meus dias vão passando
A nogueira que trocou de cor também jogou fora suas folhas amarelas
Na noite, joguei fora as coisas que me entregou, uma a uma
Mas nesta sala que se tornou solitária eu me atrapalho com esses pensamentos bagunçados
Jogue mais uma coisa ou duas fora, a neve derrete e o vento da primavera sopra
No fim de um galho congelado, há uma pequena muda
Até o ano passado, você estava aqui, até o fim do ano passado, nós estávamos rindo
Mesmo que já não queira, as flores de cerejeira irão abrir de seus botões este ano
Eu vou abandonar esta cidade, mas apenas meu pensamentos eu carregarei
Na noite, decidi desistir das coisas que me entregou, uma a uma
E a última coisa será o anel do dedo anelar esquerdo