Goresoerd

Vaikus

Goresoerd
VaikusÖö on vajunud tornide taha
See neetud uni mind jätnud on maha
Kuid pole viga mul pole igav

Siin (tõstab pead)
Jah siin (loom)

Las voolab vaikus mu tuppa
Las otsib teed
Küll leiab tee

(Üks) vaid üks samm
(Kaks) pea veidi ringi mul käib
(Kolm) see viimane samm (mul käik on sees)

Käik on sees enam pidama ei saa
Käik on sees enam pidama ei saa

Las hiilib vaikus mu kambrisse
Las röögib tühjaks end ta
Las teras silitab mu veeni
Küll leiab tee
Küll leiab tee!

InfânciaA noite caiu atrás das torres
Aquele maldito sono me deixou para trás
Mas não há erro eu não estou entediado
Aqui (levanta a cabeça)
Sim aqui (animal)
Deixe o silêncio fluir para o meu quarto
Vamos encontrar o caminho
Tem um jeito
(Um) apenas um passo
(Dois) eu tenho uma rodada pequena
(Três) este último passo (eu tenho um movimento)
O equipamento não pode mais ser mantido dentro
O equipamento não pode mais ser mantido dentro
Deixe de lado o silêncio na minha câmara
Deixe-se esvaziar
Deixe o aço alisar minha veia
Tem um jeito
Existe um caminho!
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!