Go away
Guillemots
Go awayWhen a sunny day is not a sunny day
All you've really left to do is pray
When a rainy day is not a rainy day
What more, what more, what more could I ever say?
Except I
All you've really left to do is pray
When a rainy day is not a rainy day
What more, what more, what more could I ever say?
Except I
When a walk in the park only renders darkness
When a walk in the park only renders darkness
When a walk in the park only renders darkness
'Cause there are no ducks to feed
Feed, feed, feed, feed
When you cannot love with both your hands...
Well chop them off, chop them off
And bury them in the sand
Go away (tradução)Quando um dia ensolarado não é um dia ensolarado
Tudo que ainda lhe resta fazer é rezar
Quando um dia chuvoso não é um dia chuvoso
O que mais, o que mais, o que mais eu poderia dizer?
Exceto eu
Quando uma volta no parque só resulta em escuridão
Quando uma volta no parque só resulta em escuridão
Quando uma volta no parque só resulta em escuridão
Porque não há patos para alimentar
Alimentar, alimentar, alimentar, alimentar
Quando você não pode amar com suas duas mãos...
Bem, corte-as, corte-as fora
E enterre-as na areia.
Tudo que ainda lhe resta fazer é rezar
Quando um dia chuvoso não é um dia chuvoso
O que mais, o que mais, o que mais eu poderia dizer?
Exceto eu
Quando uma volta no parque só resulta em escuridão
Quando uma volta no parque só resulta em escuridão
Quando uma volta no parque só resulta em escuridão
Porque não há patos para alimentar
Alimentar, alimentar, alimentar, alimentar
Quando você não pode amar com suas duas mãos...
Bem, corte-as, corte-as fora
E enterre-as na areia.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!