Stop in my tracks
HansonPush me to the limit
When I get home
Monday morning I have the scars to prove it
You're the only one that can stop my heart
You're the one that brings my back
You stop me in my tracks, ohh
You stop me in my tracks, ohh
You stop me in my tracks, ohh
You stop me in my tracks, ohh
You make me drive fast, past the warning
You help me lose my regret
Roll down the window, hug the corner
Drive into the sunset
Every time I'm feeling dead inside
You're the one that brings me back
You stop me in my tracks, ohh
You stop me in my tracks, ohh
You stop me in my tracks, ohh
You stop me in my tracks, ohh
I don't wanna wake up
I don't wanna wake up dead inside
I don't wanna wake up
I don't wanna wake up dead inside
You're the one that makes me
You're the one that makes me feel alive
You're the one that makes me
You're the one that stops my heart
You stop me in my tracks, ohh
You stop me in my tracks, ohh
You stop me in my tracks, ohh
You stop me in my tracks, ohh
Me empurra até o limite
Quando eu chego em casa
Segunda de manhã eu tenho as cicatrizes para provar isso
Você é a única que pode acalmar meu coração
Você é a única que me traz de volta
Você me põe nos trilhos, ohh
Você me põe nos trilhos, ohh
Você me põe nos trilhos, ohh
Você me põe nos trilhos, ohh
Você me faz dirigir rápido, após o sinal
Você me ajudar a perder o meu pesar
Baixar a janela, abraçar a borda
Dirigir até o pôr do sol
Sempre que eu sinto que estou morto por dentro
Você é a única que me traz de volta
Você me põe nos trilhos, ohh
Você me põe nos trilhos, ohh
Você me põe nos trilhos, ohh
Você me põe nos trilhos, ohh
Eu não quero acordar
Eu não quero acordar morto por dentro
Eu não quero acordar
Eu não quero acordar morto por dentro
Você é a única que me faz
Você é a única que me faz sentir vivo
Você é a única que me faz
Você é a única que acalma meu coração
Você me põe nos trilhos, ohh
Você me põe nos trilhos, ohh
Você me põe nos trilhos, ohh
Você me põe nos trilhos, ohh