Depression of the young literati
Hatsune mikuHitori de itte shimau kana
Gakkou mo tomodachi mo baito mo
Nanimokamo subete nagadashite
Keiou-sen shihatsueki hito no mure
Saifu wo otoshita onna no ko ga naiteru
Sugu ni densha ga suberikonde kite
Seki ni abureta hito wa shitauchi
Kyuu ni subete ga doudemo yoku naru
Boku wa tsumetai hito no nakamairi
Dareka namae wo yonde boku no
Totsuzen kanashiku naru no wa naze
Sekai wo tobidashite uchuu no kanata
Guruguru mawaru souzou de asobu no sa
Namida ga deru mae ni
Boku no suki na shousetsuka kimi mo yomi na yo
Zuibin mae ni jisatsu shita hito dakedo
"Haji no ooi shougai datta" tte
"Uso bakari tsuite sugoshiteta" tte
Kurai yatsu da na to waratta keredo
Doushitemo atama kara hanarenai
Dareka koe wo kikasete sugu ni
Hitori-kiri de densha ni yurarete
Senro wo tobidashite tsuki no uragawa
Ten made nobore soshite kimi ga ita
Ano hi e gyakumodori
"Haikei boku wa anata no you ni
Itsuka dokoka de shindeshimau deshou ka"
Haji no ooi shougai datta tte
Uso bakari tsuite sugoshiteta tte
Demo anata no you ni hanarenai yo
Boku wa bungaku suki na tada no hito
Dareka namae wo yonde boku no
Totsuzen kanashiku naru no wa naze
Sekai wo tobidashite sora no ue made
Onegai nanimokamo wo furikitte
Hashirinukete ike
Deveria realmente ir sozinho?
Minha escola, meus amigos, meu trabalho de meio período
Jogarei toda a minha vida fora
Partindo da estação Keio junto a uma multidão
Dentro, uma garota tendo perdido sua carteira, ela chora
O trem imediatamente desliza no lugar
Pessoas preenchendo os assentos impacientemente
E, de repente, tudo parece, de alguma forma, melhor
Enquanto eu entro em um grupo de pessoas insensíveis
Sinto que alguém chama meu nome
E, de repente, estou triste, mas por quê?
Voando para fora deste mundo, além do universo
Brincando com uma selvagem, errante imaginação
Antes que as lágrimas cheguem
Meu escritor favorito, você também já o leu
No entanto, há muito tempo, ele cometeu suicídio
Foi uma vida repleta de incontáveis ignomínias, ele disse
Gasta apenas com mentiras, ele disse
Que cara sombrio, riram dele, mas
Não importa como, não consigo tirar isso da cabeça
Alguém fala, e, imediatamente
O isolado trem se sacode
Escapando e voando para fora das ferrovias, para o lado escuro da lua
Ascendendo aos céus, e lá estava você
Voltando àquele dia
O querido eu, assim como você
Em algum lugar, algum dia, vai morrer, não vai?
Foi uma vida repleta de incontáveis ignomínias
Gasta apenas com mentiras
Mas eu nunca me afastarei de você
Sou um amante da literatura, um homem simples
Alguém chama meu nome
E, de repente, estou triste, mas por quê?
Voando para fora deste mundo, acima do céu
Imploro a você, desate-se de tudo o que puder
E fuja
Mais ouvidas de Hatsune miku
ver todas as músicas- Hello / How Are You
- Akari
- Mr. Alice
- Rolling Girl
- Gomene Gomene
- Shinitagari
- Dramaturgy
- The Dawn Of a Rival
- Yukkuri To Shiteitte
- Kaikai Emaki
- PoPiPo
- Heki I Usagi
- I Wanna Be Your World
- Miku - Hatsune Miku (feat. Anamanaguchi)
- One Night Girl
- Mirishima Romeo To Cinderella
- Suicide Song
- Weekender Girl
- Guilty Rose
- Anata No Utahime