Monsieur yamamoto
Hervé vilardVoyez-vous
Ma p'tite soeur me rend fou
Hein hein, hein hein, hein hein
Elle veut dîner chaque fois
Au restaurant chinois
Hein hein, hein hein, hein hein
Monsieur Yamamoto
Ma soeur aime votre fils
Mais faîtes très attention
Monsieur Yamamoto
Car s'il veut l'épouser
Il doit changer de nom
Tou, tou, tou, tou, tou, tou, tou, tou, tou, etc
Je les ai surpris un soir
Ils parlaient d'avenir
Hein hein, hein hein, hein hein
Pourtant s'il veut la revoir
Je dois vous prévenir
Hein hein, hein hein, hein hein
Monsieur Yamamoto
Pour sauver cet amour
La seule solution
Monsieur Yamamoto
A quoi bon les discours
Il doit changer de nom
Tou, tou, tou, tou, tou, tou, tou, tou, tou, etc
Moi, je n'ai rien contre vous
Mais ma mère voyez-vous
Hein hein, hein hein, hein hein
Pour l'honneur de la famille
Faites plaisir à sa fille
Hein hein, hein hein, hein hein
Monsieur Yamamoto
Ne soyez pas méchant
Et ne dîtes pas non
Monsieur Yamamoto
Je serais très content
Si vous changiez de nom
Monsieur Yamamoto
Ma soeur aime votre fils
Mais faîtes très attention
Monsieur Yamamoto
você vê
Minha irmã me deixa louco
Huh huh, huh huh, huh huh
Ela quer que cada jantar
restaurante chinês
Huh huh, huh huh, huh huh
Sr. Yamamoto
Minha irmã ama o seu filho
Mas tenha muito cuidado
Sr. Yamamoto
Porque, se ele quer se casar com ela
Deve mudar o nome
Tou, tou tou tou tou tou tou tou tou, etc.
Ouvi-los uma noite
Eles falaram do futuro
Huh huh, huh huh, huh huh
No entanto, se ele quer vê-la novamente
Devo adverti-lo
Huh huh, huh huh, huh huh
Sr. Yamamoto
Para salvar este amor
A única solução
Sr. Yamamoto
Que bom discursos
Deve mudar o nome
Tou, tou tou tou tou tou tou tou tou, etc.
Não tenho nada contra você
Mas minha mãe que você vê
Huh huh, huh huh, huh huh
Para a honra da família
Trate sua filha
Huh huh, huh huh, huh huh
Sr. Yamamoto
Não seja impertinente
E não se diga que não
Sr. Yamamoto
Eu ficaria muito feliz
Se você mudar o seu nome
Sr. Yamamoto
Minha irmã ama o seu filho
Mas tenha muito cuidado
Sr. Yamamoto