Hinder

My asylum

Hinder
My asylumIt's weighing heavy on my mind
If I'll come out on top this time
And I cannot let this one go
But i have to let her know
But i have to let her know

I still feel down, but i'll come around
Has nothing to do with you
It's just something i'm going through

In a minute all this could change
And we could lose our way
And i cannot see what's ahead
And i don't know when i'll be dead
And i don't know when i'll be dead

I still feel down, but i'll come around
Has nothing to do with you
It's just something i'm going through
I still feel wrong, but i'll come along

(solo)

When will all this come undone?
When will i be well?
And if this knot fell down
Will it be when i turn around?

I still feel down, but i'll come around
Has nothing to do with you
It's just something i'm going through
I still feel wrong, but i'll come along
Has nothing to do with you

Has nothing to do with you
Has nothing to do with you

Meu asiloIsso está pesando na minha mente
Se eu vou sair por cima dessa vez
E eu não posso deixar essa escapar
Mas eu tenho que deixá-la saber
Mas eu tenho que deixá-la saber
Eu ainda estou pra baixo, mas eu vou me recuperar
Não tem nada haver com você
É somente algo que eu estou passando
Em um minuto tudo isso pode mudar
E nós podemos perder nossa direção
E eu não posso ver o que está a frente
E eu não sei quando vou estar morto
E eu não sei quando vou estar morto
Eu ainda estou pra baixo, mas eu vou me recuperar
Não tem nada haver com você
É somente algo que eu estou passando
Eu ainda me sinto mal, mas eu vou superar
(solo)
Quando tudo isso será desfeito?
Quando eu estarei bem?
E se esse nó cair
Ele estará lá quando eu me virar?
Eu ainda estou pra baixo, mas eu vou me recuperar
Não tem nada haver com você
É somente algo que eu estou passando
Eu ainda me sinto mal, mas eu vou superar
Não tem nada haver com você
Não tem nada haver com você
Não tem nada haver com você
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!