Ian anderson

Might-have-beens

Ian anderson
Might-have-beensWe all must wonder, now and then, if things had turned out - well - just plain different.
Chance path taken, page unturned or brief encounter, blossomed, splintered.
Might you have been the man of courage, brave upon life's battlefield,
Captain Commerce, high-flown banker, hedonistic, down-at-heel?
A Puritan of moral fibre, voice raised in praise magnificent?
Or rested in assured repose, knowing your lot in quiet content?

What-ifs, Maybes and Might-have-beens fly
Soft petals on a breeze
What-ifs, Maybes and Might-have-beens
Why-nots, Perhaps and Wait-and-sees

Poderia-ter-beensNós todos devemos saber, agora e depois, se as coisas tivessem acabou - bem - simplesmente diferente.
Possibilidade caminho tomado, o encontro de página virada ou breve, floresceu, se estilhaçou.
Você poderia ter sido o homem de coragem, corajoso em campo de batalha da vida,
Capitão Comércio, de elevada estatura banqueiro, hedonista, estabelece-a-salto?
Um puritano de fibra moral, voz levantada em louvor magnífico?
Ou descansaram em repouso tranqüilo, sabendo o seu conteúdo muito em silêncio?
What-ifs, maybes e poderia-ter-beens mosca
Pétalas macias em uma brisa
What-ifs, maybes e poderia-ter-beens
Por que não têm, e talvez Espera-e-vê
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!