India martinez

La tarde

India martinez
La tardeVestía estaba la tarde de terciopelo corinto,
de terciopelo corinto vestía estaba la tarde,
de terciopelo corinto,
y la perfumaba el aire entre azucena i jacinto.
Entre azucena i jacinto un cielillo celeste,
y un beso, hay quedó prendio.
La música ruiseñor, regalaba un estribillo.

Vente conmigo,
que de noche en esta vida,
le tengo miedo a la luna,
que me asusta con su brillo.

De los suspiros del viento, la tarde, la tarde se ha enamorao.
La tarde se ha enamorao de los suspiros del viento.
En la torre de la veleta, la tarde se ha encelado.
Que la tarde se ha encelado,
recitaban los trigales poemas pa enamorar.
Unas torpes miraillas al viento se le ha escapao.

Vente conmigo,
que de noche en esta vida,
le tengo miedo a la luna,
que me asusta con su brillo.

El sol por los olivares, se despide de la tarde,
se despide de la tarde, el sol por los olivares.
Un ramo de olivares ha querio regalarle.
Ha querio regalarle mañana volveré a verte.

Y ahora quisiera acostarme,
Pero te tendré en mis sueños y así podré recordarte.

Vente conmigo,
que de noche en esta vida,
le tengo miedo a la luna,
que me asusta con su brillo.

Cuando la luna se asomó, la tarde se cobijaba,
la tarde se cobijaba, cuando la luna se asomó.
Entre los laureles verdes con el arroyo del agua.
Con el arroyo del agua, el aire espera impaciente que pase la madrugada.
Tendrá que velar su sueño, hasta las claras del alba.

Vente conmigo,
que de noche en esta vida,
le tengo miedo a la luna,
que me asusta con su brillo.

A tardeUsava noite era de veludo marrom,
vestido de veludo marrom foi a tarde,
de veludo marrom,
e perfumado o ar entre i lírio jacinto.
Entre um jacinto, lírio i cielillo celestial
e um beijo, não foi acesa.
Mockingbird Music, deu um coro.
Venha comigo,
naquela noite nesta vida,
Tenho medo que você a lua,
assusta-me com seu brilho.
Dos suspiros do vento, tarde, noite tem Enamorao.
A tarde tem vento Enamorao de suspiros.
Na torre do cata-vento, a noite é Enceladus.
Naquela tarde, foi Enceladus,
recitou poemas pa campos de trigo de amor.
A miraillas desajeitados o vento tem sido escapao.
Venha comigo,
naquela noite nesta vida,
Tenho medo que você a lua,
assusta-me com seu brilho.
O sol através dos olivais, adeus à tarde,
adeus ao sol da tarde através dos olivais.
Um ramo de oliveira tem Querio dado a ele.
Ele Querio dar-lhe vê-lo novamente amanhã.
E agora eu iria mentir,
Mas eu vou ter você em meus sonhos para que eu possa lembrar.
Venha comigo,
naquela noite nesta vida,
Tenho medo que você a lua,
assusta-me com seu brilho.
Quando a lua apareceu, a noite foi abrigada,
abrigada tarde, quando a lua apareceu.
Entre os louros verdes com o fluxo de água.
Com o fluxo de ar, água, esperando impacientemente para passar a noite.
Vai ter que vê-la dormir, até a madrugada clara.
Venha comigo,
naquela noite nesta vida,
Tenho medo que você a lua,
assusta-me com seu brilho.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!