Indochine

Ladyboy

Indochine
LadyboyA nos joies passées
A nos ailes à nos étoiles
A la vie comme à la mort
Nous tomberons nous rêverons encore
A nos coeurs volés
A nos flèches en lambeaux
Nous serions mille
Nous serions deux
Le coeur battant
Le coeur glorieux
Nous trouverons un ciel
Un ciel sans l'amour de dieu
A nos secrets à nos trésors
A la vie comme à la mort

A nos joies oubliées
A nos flèches à nos étoiles
Nous serons mille
Nous serons deux
Le coeur battant
Le coeur glorieux
D'il était une fois jamais
D'il était une fois blessé
Mais nous saignerons encore
A la vie comme à la mort

A nos joies passées
A nos coeurs volés
Nous tomberons
Nous rêverons encore
A nos secrets à nos trésors
Nous trouverons un ciel
Un ciel sans l'amour de dieu
A nos paradis sans fin
A la vie comme à la mort

A l'azur blessé
De plus jamais plus
D'il était une fois ja-ja-jamais
A nos joies passées
A nos rêves enfin
A nos paradis sans fin

Ladyboy (tradução)Nossas alegrias passadas
Nossas asas nas estrelas
Na vida como na morte
nós cairemos, nós sonharemos ainda
Nossos corações roubados
Nossas flechas em farrapos[?]
Nós seremos mil
Nós seremos dois
O coração batendo
O coração glorioso
Nós encontraremos um céu
Um céu sem o amor de Deus
Nossos segredos como tesouros
Na vida como na morte
Nossas alegrias esquecidas
Nossas flechas, nossas estrelas
Nós seremos mil
Nós seremos dois
O coração batendo
O coração glorioso
D'il était une fois jamais
Ele fora uma vez ferido
Mas nós sangraremos ainda
Na vida como na morte
Nossas alegrias passadas
Nossos corações roubados
Nós cairemos
Nós sonharemos ainda
Nossos segredos como tesouros
Nós encontraremos um céu
Um céu sem o amor de Deus
Nosso paraíso sem fim
Na vida como na morte
A l'azur blessé
E nunca mais
D'il était une fois ja-ja-jamais
Nossas alegrias passadas
Em nossos sonhos, finalmente
Nosso paraíso sem fim
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!