Corn king
Inkubus sukkubus
Corn kingIt's that time of year once more and again
When the green turns golden brown
And the summer sun shall fade to winter sky
Old Oak King, it's time for you to die
When the green turns golden brown
And the summer sun shall fade to winter sky
Old Oak King, it's time for you to die
The King, the Corn are born to fall
And all must die in sacrifice
Underneath the Harvest Moon
Hide your pride, let time decide
Who must live and who must die
Underneath the Harvest Moon
The Reaper comes for the barley and the rye
And all must fall beneath his scythe
Seasons change and we wait for darker days
The Old Oak King is a-sleeping in his grave.
Corn king (tradução)É aquela época do ano mais uma vez e de novo
Quando o verde se transforma em marrom dourado
E o Sol do Verão deve esmaecer para o céu de Inverno
Velho Rei Oak, chegou a hora de você morrer
O Rei, o Milho nasceu para a queda
E tudo deve morrer em sacrifício
Sobe a Lua da Colheita
Rsconda seu orgulho, permita que o tempo decida
Quem deve viver e quem deve morrer
Sobe a Lua da Colheita
O Ceifador chega para a cevada e o centeio
e tudo deve cair sobe sua lâmina
Estações mudam e nós esperamos pelos dias sombrios
O Velho Rei Oak está adormecido em sua sepultura.
Quando o verde se transforma em marrom dourado
E o Sol do Verão deve esmaecer para o céu de Inverno
Velho Rei Oak, chegou a hora de você morrer
O Rei, o Milho nasceu para a queda
E tudo deve morrer em sacrifício
Sobe a Lua da Colheita
Rsconda seu orgulho, permita que o tempo decida
Quem deve viver e quem deve morrer
Sobe a Lua da Colheita
O Ceifador chega para a cevada e o centeio
e tudo deve cair sobe sua lâmina
Estações mudam e nós esperamos pelos dias sombrios
O Velho Rei Oak está adormecido em sua sepultura.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!