Time gone by
Izzy stradlin
Time gone byTry to think back
Time gone by
Not much come back
But one thing I
Do remember,
Remember words were said
Time gone by
Not much come back
But one thing I
Do remember,
Remember words were said
Time fills the pages
Turn the page
Time will not stop
It will have its way on you
Received a letter from overseas
It said if you come back
Would you like to see me
Then I recognized me
Time has changed my face
I saw my brother
Last week today I said, "What's been goin'?"
He said, "Same old thing"
Do you remember
When time was all we had
Never count the hours
Didn't count the days
Never stopped to wonder,
What time would bring
Time would bring
Time would bring
Time would bring
Time would bring
Time would bring
Time gone by (tradução)Tente pensar de volta
Tempo passado
Não muito voltar
Mas uma coisa eu
Me lembro,
Lembre-se de palavras foram ditas
Tempo enche as páginas
Vire a página
O tempo não vai parar
Ela terá o seu caminho em você
Recebeu uma carta do exterior
Ele disse que, se você voltar
Gostaria de me ver
Então eu me reconheceu
O tempo mudou meu rosto
Eu vi meu irmão
Na semana passada, hoje eu disse: "Qual foi indo?"
Ele disse: "A mesma coisa velha"
Você se lembra
Quando o tempo era tudo que tínhamos
Nunca contar as horas
Não contar os dias
Nunca parou para pensar,
Que horas traria
Tempo traria
Tempo traria
Tempo traria
Tempo traria
Tempo traria
Tempo passado
Não muito voltar
Mas uma coisa eu
Me lembro,
Lembre-se de palavras foram ditas
Tempo enche as páginas
Vire a página
O tempo não vai parar
Ela terá o seu caminho em você
Recebeu uma carta do exterior
Ele disse que, se você voltar
Gostaria de me ver
Então eu me reconheceu
O tempo mudou meu rosto
Eu vi meu irmão
Na semana passada, hoje eu disse: "Qual foi indo?"
Ele disse: "A mesma coisa velha"
Você se lembra
Quando o tempo era tudo que tínhamos
Nunca contar as horas
Não contar os dias
Nunca parou para pensar,
Que horas traria
Tempo traria
Tempo traria
Tempo traria
Tempo traria
Tempo traria
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!