John williams

Double trouble

John williams
Double troubleDouble, double toil and trouble
Fire burn and cauldron bubble
Double, double toil and trouble
Something wicked this way comes

Eye of newt, and toe of frog,
Wool of bat, and tongue of dog,
Adder's fork, and blind-worm's sting
Lizard's leg, and owlet's wing

Double, double toil and trouble
Fire burn and cauldron bubble
Double, double toil and trouble
Something wicked this way comes

In the cauldron boil and bake
Fillet of a penny snake,
Scale of dragon tooth of wolf
Witches mummy, maw and gulf

Double, double toil and trouble
Fire burn and cauldron bubble
Double, double toil and trouble
Fire burn and cauldron bubble
Double, double toil and trouble
Fire burn and cauldron bubble
Something wicked this way comes!

Double trouble (tradução)Duplos, trabalho duro e problema duplos
Queimadura e bolha de caldeirão
Duplos, trabalho duro e problema duplos,
Algo perverso vem por aí
Olho de salamandra, e dedo de rã,
Pêlo de morcego, e língua de cão,
Forquilha de víbora, e ferrão de verme cego
Pata de lagarto e asa de corujinha
Duplos, trabalho duro e problema duplos
Queimadura e bolha de caldeirão
Duplos, trabalho duro e problema duplos,
Algo perverso vem por aí
No Caldeirão ferver e assar
Filé de cobra do pântano
Escama de dragão, dente de lobo
Bruxas múmia, estômago de animal e vômito
Duplos, trabalho duro e problema duplos
Queimadura e bolha de caldeirão
Duplos, trabalho duro e problema duplos
Queimadura e bolha de caldeirão
Duplos, trabalho duro e problema duplos
Queimadura e bolha de caldeirão
Algo mau vem deste modo!
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!