Julio iglesias

Caballo viejo

Julio iglesias
Caballo viejoCuando el amor llega así de esta manera,
uno no se da ni cuenta,
el carutal reverdece, el guamachito florece y las sogas se revientan. (bis)
Caballo le dan sabana porque está viejo y cansao
pero no se dan de cuenta que un corazón amarrao
cuando le sueltan las riendas es caballo desbocao.
Y si una potra alazana caballo viejo se encuentra
el pecho se le desgrana no le hace caso a falsetas
y no le obedece al freno ni lo paran falsas riendas.

Cuando el amor llega así de esta manera,
uno no tiene la culpa,
quererse no tiene horario
ni fecha en el calendario
cuando las ganas se juntan. (bis)

Caballo le dan sabana y tiene el tiempo contao
y se va por la mañana con su pasito apurao
a verse con su potranca que lo tiene embarbascao.
El potro da tiempo al tiempo porque le sobra la edad
caballo viejo no puede perder la flor que le dan
porque después de esta vida no hay otra oportunidad.

Caballo viejoQuando o amor vem assim deste modo,
você nem percebe,
os verdes carutal, as flores e cordas guamachito estourar. (Bis)
Dê cavalo é velho e savana porque cansao
mas eles não percebem que um coração Amarrao
soltar as rédeas quando ele está montando desbocao.
E se uma égua castanha velha cavalo é
desfia o peito ignora-lo a falsetas
e não devido ao freio ou parar a falsa acusação.
Quando o amor vem assim deste modo,
culpa de ninguém,
entes não têm tempo
nenhuma data no calendário
quando o desejo de conhecer. (Bis)
Dê Savanna cavalo e ter o tempo Contao
e deixa de manhã com seu pequeno passo apurao
para se encontrar com seu potro que tem embarbascao.
O rack dá tempo ao tempo por causa da idade
cavalo velho não pode perder a flor que dão
porque depois desta vida há uma outra chance.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!