Jupiter jones

Immerfürimmer

Jupiter jones
Immerfürimmer1, 2, 3 Keine Ahnung was das war
Es ist endlich vorbei
3, 2, 1 Ein Leben zu viel ist immer besser als keins
Die schlauen Bücher und die schöne Musik
Führen die Seele in die Irre
Denn hier drinnen herrscht Krieg
Und weiter nach Plan
Wir wissen gar nichts aber wenden es an

3, 2, 1 Hab keinen Bock, mich zu zerreißen
Nur um glücklich zu sein
1, 2, 3 Läg Beständigkeit im Wandel
Wär ich vorne mit dabei
Einen Pfennig für jeden Versuch
Ich wär immer noch so müde
Doch zumindest gut betucht
Und weiter, nach Maß
Mähen erst jeden Tag den Rasen
Und dann beißen wir ins Gras

Muss es denn immer für immer sein?
Die Runde schweigen geht auf mich
Muss es denn immer für immer sein?
Ein Trost auf jeden, ob er Lust hat oder nicht
(Frag mich nicht was es heißt
Wenn man genug vom Leben weiß
Mir fehlt die Antwort und die Zeit)

Immerfürimmer1, 2, 3 Não faço ideia o que era
Finalmente acabou
3, 2, 1 A vida muito é sempre melhor do que nenhum
Os livros astuto e bela música
Realize a desviar alma
Porque aqui não há guerra
E de acordo com o cronograma
Não sabemos nada, mas aplicá-la a
3, 2, 1 não tenho nenhuma vontade de me rasgar
Apenas para ser feliz
1, 2, 3 LAEG Estabilidade em mudança
Se eu fosse lá em cima
Um centavo para cada ensaio
Eu ainda faria tão cansado
Mas pelo menos abastados
E mais, para medir
Cortar a grama só todos os dias
E, então, morder o pó
Deve sempre ser para sempre?
A rodada silenciosa está em mim
Deve sempre ser para sempre?
Um consolo para todos, se ele se sente como ele ou não
(Não me pergunte o que isso significa
Se você sabe o suficiente sobre a vida
Falta-me a resposta e tempo)
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!