In silence enshrined
KatatoniaA dying beauty on a journey far
Fading roses enchants the garden
Sleeping, dreaming of my bride
In quiescence faces borders the path
On the shore of no hope I am stranded
Fading roses enchants my grave
Sleeping, dreaming of my bride
Lift my remains from water violent
Unite the body with a serene sky
Enlight my wounds with healing tongue
The portrait is kissed in a solemn night
In silence enshrined through ages
A rotten beauty on a journey far
Blackened roses celebrates my death
How I never could reach my bride
Putrid faces engulfs the path
To the shore of no hope, a bridge
Blackened roses in the cradle of sleep
Whispers: "our death is eternal"
In silence I fall through sorrows
A dying lord on eternal journey
Your face is torn and lifeless
And the passage is locked now forever
Tearful my face borders the path
Sleeping, dreaming of my bride
And freezing my soul is praying
"Take me the way, through the night"
Uma beleza mortal em uma jornada distante
Rosas a broxar encantam o jardim
Dormindo, sonhando com a minha noiva
Em faces quiescentes delineia o caminho
Na orla de esperança alguma eu estou perdido
Rosas enfraquecidas encantam minha tumba
Dormindo, sonhando com a minha noiva
Erga meus restos da água violentamente
Una o corpo com um céu sereno
Ilumine minhas feridas com língua cicatrizante
O retrato é beijado em uma noite solene
No silêncio consagrado pelas eras
Uma beleza mortal em uma jornada distante
Rosas a broxar encantam o jardim
Dormindo, sonhando com a minha noiva
Faces pútridas engolfam o caminho
Para a orla de esperança alguma, uma ponte
Rosas enegrecidas no berço do sono
Sussurros: "nossa morte é eterna!"
No silêncio eu caio através das tristezas
Um lorde mortal na eterna jornada
Sua face está rasgada e sem vida
E a passagem está fechada agora pra sempre
Chorosa minha face delineia o caminho
Dormindo, sonhando com a minha noiva
E gelada minha alma está orando
"Leve-me embora, pela noite"