Ken ashcorp

What ps2

Ken ashcorp
What ps2Something strange about that girl
The way she walks, the way she talks
It's like she doesn't realize
Could it be that she's a zombie?
Must be mistaken
'Cause I can see the life in her eyes

It's a shame that she don't notice
Can't wear a thing like that
When you're in your twenties

She just carries on calmly
Sippin' on that cup from Wendy's

Suddenly it strikes me
What if no one's told her?
What if no one's asked the question
What if no one's polled her?
So I scream out
What's that PS2 doing on your head?

And this is what she said
What the fuck did you just fuckin' say about me, you little bitch?
I'll have you know I graduated top of my class
In the Navy SEALs
I have over 300 confirmed kills and I'm trained in guerrilla warfare
What's gotten into you?
I don't see no PS2

No seriously, what PS2?

What? Is something there? What PS2?

O que ps2Algo estranho sobre aquela garota
O jeito que ela anda, o jeito que ela fala
É como se ela não percebesse
Será que ela é um zumbi?
Deve estar enganado
Porque eu posso ver a vida nos olhos dela
É uma pena que ela não perceba
Não pode usar uma coisa dessas
Quando você está em seus vinte anos
Ela apenas continua calmamente
Bebendo no copo de Wendy
De repente, parece-me
E se ninguém lhe disser?
E se ninguém fizer a pergunta?
E se ninguém a consultou?
Então eu grito
O que é isso PS2 fazendo em sua cabeça?
E isso é o que ela disse
Que porra você acabou de dizer sobre mim, sua putinha?
Eu vou ter você sabe que eu me formei topo da minha turma
Nos SEALs da Marinha
Eu tenho mais de 300 mortes confirmadas e sou treinado em guerrilha
O que deu em você?
Não vejo nenhum PS2
Não a sério, o que PS2?
O que? Tem alguma coisa aí? O que PS2?
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!