Kimi ni okuru uta
Koike teppeiNanigenaku ittemita keredo
Uketomerareru dake no omoi
Uta ni shite kimi ni okuru yo
Itsumo genki ni miseteru kimi ga
Mado kara sora wo miage nagara
Kitai toka fuan ga irimajiru
Kisetsu ga kuruno wo matteta
Itsumo soba ni iru kimi no koto ga
Atari mae no sonzai ni nari
Nanimo kamo wakatteru tsumori nano wa
Boku no omoi komi nano kamo
Kimi ga yume wo kanaeru tame
Minna to no wakare erande
Mishiranu basho tabitatsu koto
Boku wa mabushiku miteta
Egao no oku de tsutaetai koto
Kidukanakatta kedo
Wakaru wakaru yo kimi no kimochi
Kokoro kara sou ieru youni
Donna yasashii kotoba yori mo
Tsutaetai omoi ga aru kara
Sakura mau haru no hi shita de
Yuruyaka ni utsuri yuku kisetsu wa
Wakare no jikan mo kizandeku
Kimi ga hanarete yuku no ga naze ka
Mada jikkan dekinai no kana
Kimi no shiranai boku mo areba
Boku no shiranai kimi mo aru daro
Bokutachi no nichijyou wo tsudutta
Betsubetsu no pe-ji(page) fueru
Minareta keshiki yakitsukete
Kokoro ni arubamu(album) tsukurou
Tsurai koto ga atta toki
Hiraite miru to ii yo
Sonna koto wo omoi nagara
Otona ni natte yuku
Wakaru wakaru yo kimi no kimochi
Sou ieru boku ni nareru youni
Dare yori mo taisetsu na kimi no
Betsubetsu no michi aruitatte
Kokode mata aeru hazu dakara
Kimi no eranda michi wo shinji
Mae wo muki aruite kuretara
Sonna kimi ga daisuki dakara
Hanaretemo zutto suki darera
Wakaru wakaru yo kimi no kimochi
Kokoro kara sou ieru youni
Donna yasashii kotoba yori mo
Uta ni shite kimi ni okuru yo
Sakura mau haru no shita de
Ima no boku ni dekiru koto sore wa
Tabitatsu kimi ni okuru uta
Eu tentei dizer que casualmente
Mas eu só posso aceitar estes pensamentos
Faça uma canção sobre eles, e dar a você
Você, que sempre mostrar que você está fazendo bem,
Estavam esperando por essa época para vir
Com esperança e ansiedade, tanto misturados
Como você olhou para o céu, a partir da janela
Você, que está sempre ao meu lado
Estão começando a ser mais comum
Que o seu planejamento para entender tudo
Poderia ser a minha própria impressão errada sobre você
Você decide dizer adeus para todos
A fim de tornar seus sonhos realidade
Você partiu em uma viagem para algum lugar desconhecido
Eu vi você tão deslumbrante como sendo
Mas eu não sabia que
Havia algo que você quis me dizer, com seu sorriso
Eu compreensão de seus sentimentos, eu faço
Para que eu possa dizer que do meu coração
Há pensamentos que eu quero te dizer
Mais do que quaisquer palavras amáveis
Sob o sol da primavera, onde as cerejeiras flutuam
A temporada de leniência indo e vindo
Esculpir o tempo para se despediu em
Com você deixar, eu me pergunto se
De alguma forma eu posso deixar meus sentimentos verdadeiros show?
Se eu não te conheço
Então você provavelmente não me conhece, quer
Nosso aumento páginas separadas
Que une nossas vidas diárias
Impressão de fotos das paisagens que eu já acostumado a ver
Vou feito um álbum de fotos no meu coração
Houve alguns tempos difíceis
Gostaria que você me pergunte sobre eles
Como eu penso sobre esses tipos de coisas
Estou crescendo
Eu entendo seus sentimentos, que eu faço
Para que eu possa ser o tipo de pessoa que pode dizer que tipo de
Eu andei por uma estrada separada de você
Quem é mais importante do que ninguém?
Então eu deveria ser capaz de vê-lo aqui, mais uma vez
Eu tenho que andar na frente
Acreditando no caminho que você escolheu
Porque eu te amo
Porque apesar de estarmos separados, eu sempre vou te amar
Eu entendo seus sentimentos, que eu faço
Para que eu possa dizer que do meu coração
Eu vou fazer uma canção sobre eles, e dar a você
Mais do que quaisquer palavras amáveis
Sob o sol da primavera, onde as cerejeiras flutuam
O que posso fazer como eu estou agora
Está a dar uma música para vocês, que são de partir para sua viagem
Mais ouvidas de Koike teppei
ver todas as músicas- Dawn
- Sweet Summer
- hadaka
- Kimi ni Okuru Uta
- Sonna Anata Ni
- Answer
- My Brand New Way
- Boku No Kimochi (my Feelings)
- Omoide no Kakera
- will get a dream
- otonashi
- Go-Senchi (5 Centimenters)
- Go-SENCHI. (5 centimeters)
- Akarenga
- Ame mo kaze mo
- Lucky De Happy
- sotsugyou TIME (graduation time)
- Wentz TIME
- "IS"
- Dokoka no Sora