Sous les cils
KyoJe croyais avoir trouver
Ton monde fragile et clair
Traversant les rues
Frolant quelques vigne
(Du courage) pour m'y faire
Et j'ai tort
D'un someil sincère
Mais c'est la qu'elle arrive
Traitresse magistral
Comme une créature le film
Le genre qui fait bien mal
Alors on vit tranquil
Alors on vit (trop calme)
Une pluie parfaite
(Ce pays trop epargné)
Au milieu de (ces salles)
Au faite moi je tombe à ses pieds
Sous ses sils
Je m'inclinent
Elle ne marche pas
Elles flottent
Elles vibrent un peu (de tremble)
Je n'impressione pas je pense
Dans son voyage elle m'emporte
Et elle dort d'un sommeil en or
Elle mort mes lèvres et mon cou
Alor je tombe à genoux
Sous ses sils elles me fait rire
Moi je n'ai plus d'incisives
Elle se joue
Elle se joue de nous
Une pluie parfaite
(Ce pays trop épargné)
Au milieu de (ces salles)
Au faite moi je pris pour etre aimé
Sous ses sils
Je m'inclinent
Sous ses sils
Je Culminent(x3)
Eu pensei que encontraria
Frágil e leve seu mundo
Atravessar a rua
Pastoreio alguns videira
(Coragem) para me fazer
E eu estou errado
Um sono sincero
Mas é, por vezes,
Traiçoeiro magistral
Como uma película criatura
O tipo que é mal
Então vimos tranquila
Então vimos (muito silencioso)
Uma chuva perfeita
(Salvar o país também)
No meio (os quartos)
Eu cai aos seus pés
Sob os cílios
Eu me curvo
Não faz
Eles flutuam
Eles vibram um pouco (do álamo tremedor)
Eu não acho que impressiona
Em sua jornada ela me leva
E ela dorme um sono ou
Ela morde os lábios e meu pescoço
Eu caio de joelhos
Sob seu cílios eles me fazem rir
Eu não tenho incisivos
Ela joga
Ela está jogando conosco
Uma chuva perfeita
(Este país também salva)
No meio (os quartos)
Que me foi feita, Aproveitei para ser amado
Sob os cílios
Eu me curvo
Sob os cílios
Culminando (x3)