Los vientos
La buena vida
Los vientosSon como los vientos,
Que giran y te azotan
Sin darte previo aviso
Que giran y te azotan
Sin darte previo aviso
Son tan caprichosos,
Tan suyos en sus rumbos,
Tan tercos en sus rachas
Y tú vas caminando,
Abrigo en tu espalda
Son dos ojos cansados,
Tristeza infinita...
Y tras la tormenta
El sol saldrá de nuevo
Tan sólo algún tiempo
Diviso nubes bajas
Y lluvia que no cesa
Y viento que no amaina
Y tú vas caminando,
Abrigo en tu espalda
Son dos ojos cansados,
Tristeza infinita...
Os ventosSão como as ventos
Que girão e te batem
Sem te dar nenhum aviso
São tão caprichosos
Tão seus e suas instruções
Tão teimosos em suas rajadas
E você está andando,
Casaco nas costas
Dois olhos cansados,
Infinita tristeza ...
E depois da tempestade
O sol vai nascer novamente
Somente algum tempo
Diviso nuvens baixas
E chuva que nunca pára
Eo vento inabalável
E você está andando,
Casaco nas costas
Dois olhos cansados,
Infinita tristeza ...
Que girão e te batem
Sem te dar nenhum aviso
São tão caprichosos
Tão seus e suas instruções
Tão teimosos em suas rajadas
E você está andando,
Casaco nas costas
Dois olhos cansados,
Infinita tristeza ...
E depois da tempestade
O sol vai nascer novamente
Somente algum tempo
Diviso nuvens baixas
E chuva que nunca pára
Eo vento inabalável
E você está andando,
Casaco nas costas
Dois olhos cansados,
Infinita tristeza ...
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!