Landmine marathon

Shadows fed to tyrants

Landmine marathon
Shadows fed to tyrantsThe young are immoral the old are all wise youth always lost on these
Bastards plaguing land and sea-tapping endlessly better unborn than
Servitude backs on our latitude. i hope to outlive beauty and grace
Left with only human waste discussing matters of our place cloaks and
Robes set ablaze. praying to stand degrading a heartland dollhouse
Castles line our eyes lost in our minds. plastering each and every
Finger inside and out building the stage for hollow plays. forgiving
Ourselves in one great epilogue this is pathetic dialogue. swimming
In phrases waiting for placement reciting directions to a bleeding
Heartland. where masks are skin sewn shadows fed to tyrants the
Noise of drums beats down our existence to nothing. these bastards
Are forced to grin and bear it we are all cursed with ease this pathetic
Dialogue has turned into my epilogue i apologise for nothing
Sombras fed to tyrantsOs jovens são imorais os velhos são todos sábios juventude sempre perdido nestes
Bastardos que assola a terra eo mar, batendo infinitamente melhor do que nascer
Servidão nas traseiras de nossa latitude. Espero viver mais que beleza e graça
Saiu com apenas resíduos humanos discutir assuntos de capas nosso lugar e
Robes incendiados. orando para ficar degradante um coração casa de bonecas
Castelos linha de nossos olhos perdidos em nossas mentes. todos e cada um reboco
Dedo dentro e por fora a construção do palco para peças ocas. clemente
Nós mesmos em um epílogo excelente, este é o diálogo patético. natação
Em frases espera para direções colocação recitando a um sangramento
Heartland. onde as máscaras são sombras pele costuradas alimentados com os tiranos
Ruído de tambores bate a nossa existência a nada. estes bastardos
São obrigadas a sorrir e aguentar todos nós estamos amaldiçoados com facilidade este patético
Diálogo se transformou em minha epílogo peço desculpas por nada
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!