The ghost in my room
L'arc~en~cielBoorei ni toraware okuru hibi
Touch me please hurt me
Uso ni yume made toritsukareta
Drive me play with me
Soto ni tsunagaru kikai no mado
Call me please help me
Boku ni noko sareta no wa kimi dake
Kiss me knock on me
Mado ni kyoo mo kimi o sagasu
Hold me please feel me
Nazeka modoranai toikake
Me ga kuramu yoo na taiyoo
Rei to rei ni dakare oh! oh!
Nukedaseta naraba kono te ni ireyoo
He says! steal your love
Hyooteki wa hooseki yori mo kirameiteita
Itazura ni hohoemi o ukaberu
He says! steal your love
Makkura na umi ni ochita fune no mawari o
Oyoideiru ningyo mitai ni
Doku o nomi hoshite yume kara mesameta
Sokudo o hayamete nogasanai yoo ni
He says! steal your love
Toki hanatsu doa ni furi kaeru koto wa nai
Sabi tsuita kagi mo iranai kedo
He says! steal your love
Ashita e mukatte kikai jikage no kimi o
Tsurete iketara kako mo kawaru
The Ghost in my Room
É que o fantasma aprisionado me diz diariamente
Toca-me, por favor, machuca-me…
Até que envergonhe-se de visões ilusórias
Controla-me, brinca comigo
O mundo externo está preso ao mecanismo da janela
Chama-me, por favor, ajuda-me...
De ficar sozinho assim como você
Beija-me, bata em mim
Hoje, te procurei por esta janela
Abraça-me, por favor, sinta-me
Esta pergunta não possui resposta
Onde olhos ficam pálidos como o sol
Espíritos e espíritos se amando, oh, oh!
Se viesse a escapar irei te procurar
Ele diz: 'roube' seu amor!
Meu intuito é a mais brilhante que todas as jóias
Um sorriso jocoso flutua
Ele diz: 'roube' seu amor!
Ao redor do navio caído no
Leito do escuro oceano
Nadava parecendo uma sereia
Beba o veneno, elevando a velocidade
Que o desperta de um sonho que não pode escapar
Ele diz: 'furte' seu amor!
Ao olhar para a porta que o liberta, não há nada
Além desta chave enferrujada desnecessária
Ele diz: 'roube' seu amor!
Para o futuro, levar-te-ei, menina mecanizada
Mudando o que ficou para trás
O fantasma em meu quarto