Lauren daigle

Light of the world (behold version)

Lauren daigle
Light of the world (behold version)The world waits for a miracle
The heart longs for a little bit of hope
O come, O come, Emmanuel
A child prays for peace on earth
And she’s calling out from a sea of hurt
O come, O come, Emmanuel
And can you hear the angels singing

Glory to the Light of the World
Glory, the Light of the World is here

The drought breaks with the tears of a mother
A baby’s cry is the sound of love
Come down, come down, Emmanuel
He is the song for the suffering
He is Messiah, the Prince of Peace has come
He has come, Emmanuel

Glory to the Light of the World
Glory, the Light of the World is here

For all who wait, for all who hunger
For all who’ve prayed, for all who wonder
Behold your King, behold Messiah
Emmanuel, Emmanuel

Glory to the Light of the World
Glory to the Light of the World
Glory to the Light of the World
Glory, the Light of the World is here

Luz do mundo (eis version)O mundo espera por um milagre
O coração anseia por um pouco de esperança
Vinde, ó vem, Emmanuel
Uma criança reza pela paz na Terra
E ela está chamando de um mar de dor
Vinde, ó vem, Emmanuel
E você pode ouvir os anjos cantando
Glória ao Luz do Mundo
Glória, a Luz do mundo é aqui
As quebras de seca com as lágrimas de uma mãe
O choro de um bebê é o som do amor
Desce, desce, Emmanuel
Ele é a canção para o sofrimento
Ele é o Messias, o Príncipe da Paz veio
Ele veio, Emmanuel
Glória ao Luz do Mundo
Glória, a Luz do mundo é aqui
Para todos os que esperam, para todos os que têm fome
Para todos os que tenho orado, para todos que querem saber
Eis o vosso rei, eis Messias
Emmanuel, Emmanuel
Glória ao Luz do Mundo
Glória ao Luz do Mundo
Glória ao Luz do Mundo
Glória, a Luz do mundo é aqui
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!