The attack on rue plumet
Les miserablesParnasse, what are you doing
So far out of our patch?
Montparnasse
This house, we're going to do it
Rich man, plenty of scratch
You remember he's the one
Who got away the other day
Got a number on his chest
Perhaps a fortune put away!
Eponine
Oh, Lord, somebody help me!
Dear God, what'll I do?
He'll think this is an ambush
He'll think I'm in it too!
What'll I do, what'll I say?
I've got to warn them here
I've got to find a way.
Thenardier
This is his lair
I've seen the old fox around
He keeps himself to himself
He's staying close to the ground
I smell profit here!
Ten years ago
He came and paid for cosette
I let her go for a song
It's time we settled the debt
This'll cost him dear
Brujon
What do I care
Who you should rob?
Gimme me my share
Finish the job!
Thenardier
You shut your mouth
Give me your hand
Brujon
What have we here?
Thenardier
Who is this hussy?
Babet
It's your brat eponine
Don't you know your own kid
Why's she hanging about you?
Thenardier
Eponine, get on home
You're not needed in this
We're enough here without you
Eponine
I know this house
I tell you there's nothing here for you
Just the old man and the girl
They live ordinary lives
Thenardier
Don't interfere
You've got some gall
Take care, young miss,
You've got a lot to say!
Brujon
She's going soft
Claquesous
Happens to all
Montparnasse
Go home, ponine
Go home, you're in the way
Eponine
I'm gonna scream, I'm gonna warn them here
Thenardier
One little scream and you'll regret it for a year
Claquesous
What a palaver
What an absolute treat
To watch a cat and its father
Pick a bone in the street
Brujon
Not a sound out of you!
Eponine
Well I told you I'd do it, told you I'd do it
Thenardier
You wait my girl, you'll rue this night
I'll make you scream, you'll scream all right
Leave her to me, don't wait around
Make for the sewers, go underground!
Marius
It was your cry sent them away
Once more 'ponine saving the day
Dearest cosette, my friend ponine
Brought me to you, showed me the way!
Someone is near
Let's not be seen
Somebody's here!
Valjean
My God, cosette!
I heard a cry in the dark
I heard the shout of angry voices in the street
Cosette
That was my cry you heard, papa
I was afraid of what they'd do
They ran away when they heard my cry
Valjean
Cosette, my child, what will become of you?
Cosette
Three men I saw beyond the wall
Three men in shadow moving fast
Javert
This is a warning to us all
These are the shadows of the past
Must be javert!
He's found my cover at last!
I've got to get cosette away
Before they return!
We must get away from shadows
They will never let us be
Tomorrow to calais
And then a ship across the sea!
Hurry, cosette, prepare to leave and say no more
Tomorrow we'll away!
Hurry, cosette, it's time to close another door
And live another day!
Parnasse, o que está fazendo
Tão longe do nosso lugar?
Montparnasse
Esta casa, nós vamos agir
Homem rico, com muitos recursos
Você lembra que ele é aquele
Que fugiu outro dia
Tem um número tatuado em seu peito
Talvez tenha arrumado uma fortuna!
Éponine
Oh, Senhor, alguém me ajude!
Deus, o que farei?
Ele vai pensar que isso é uma emboscada
Ele pensará que estou nela também!
O que farei, o que direi?
Tenho que avisá-los aqui
Tenho que achar uma maneira
Thénardier
Essa é a sua toca
Eu tenho visto a velha raposa por aqui
Ele mantém-se fechado a si mesmo
Ele anda permanecendo próximo ao chão
Eu sinto cheiro de lucro aqui!
Dez anos atrás
Ele veio e pagou por cosette
Eu a deixei ir por uma música
É hora de pagar a dívida
Isso vai custar-lhe bastante
Brujon
O que eu devia ligar
Sobre quem você deveria roubar?
Dê-me a minha parte
Termine o trabalho!
Théardier
Você, cale a sua boca
Dê-me a sua mão
Brujon
O que nós temos aqui?
Thénardier
Quem é esta vadia?
Babet
É sua fedelha, éponine
Não reconhece a própria filha
Porque ela está atrás de você?
Thénardier
Éponine, vai pra casa
Você não é necessária nisso
Nós já somos o suficiente sem você
Éponine
Eu conheço essa casa
Eu te digo, não há nada aqui para você
Apenas o velho e a menina
Eles vivem vidas comuns
Thénardier
Não interfira
Você tem alguma ousadia
Cuide-se, mocinha,
Você tem muito a dizer!
Brujon
Ela está se suavizando
Claquesous
Acontece com todo mundo
Montparnasse
Vai pra casa, ponine
Vá pra casa, você está no caminho!
Éponine
Eu gritarei, vou avisá-los aqui
Thénardier
Um só gritinho e se arrependerá por um ano
Claquesous
Mas que palavrório
Mas que absoluta diversão
Assistir um bichano e seu pai
Terem uma discussão na rua
Brujon
Nem um som vindo de você!
Éponine
Bem, eu avisei que faria, avisei que faria
Thénardier
Espere, minha menina, você vai lamentar essa noite
Eu a farei gritar, você gritará com certeza
Deixe-a comigo, não esperem por aqui
Dirijam-se para o esgoto, vão por baixo!
Marius
Foi o seu grito que os mandou para longe
'Ponine mais uma vez salvando o dia
Querida cosette, minha amiga 'ponine
Trouxe-me para ti, mostrou-me o caminho!
Alguém está próximo
Não vamos ser vistos
Alguém está aqui!
Valjean
Meu Deus, cosette!
Ouvi um grito no escuro
Ouvi o grito de vozes furiosas na rua
Cosette
Aquele foi o meu grito que você ouviu, papai
Eu estava com medo do que iriam fazer
Eles fugiram quando ouviram meu grito
Valjean
Cosette, minha criança, o que será de você?
Cosette
Três homens eu vi através da cerca
Três homens em sombra, se movendo rapidamente
Valjean
Este é um aviso para todos nós
Essas são as sombras do passado
Deve ser javert!
Ele achou meu esconderijo afinal!
Tenho que levar cosette para longe
Antes que retornem!
Nós devemos fugir das sombras
Elas nunca deixarão a gente viver
Amanhã, para calais
E então um navio para além dos mares!
Ande, cosette, prepare-se para sair e não diga mais nada
Amanhã estaremos longe!
Vamos, cosette, é hora de fechar outra porta
E viver outro dia!
Mais ouvidas de Les miserables
ver todas as músicas- Stars
- Work Song (Look Down)
- Valjean's Confession
- The Second Attack (Death Of Gavroche)
- In My Life
- Little People
- Javert's arrival
- Night of anguish
- What Have I Done
- The runaway cart
- Javert's suicide
- A Little Fall Of Rain
- Do You Hear The People Sing?
- At The End Of The Day
- Look Down
- The Attack On Rue Plumet
- Eponine's Errand
- Javert's intervention
- Look Down (The Beggars)
- Empty Chairs At Empty Tables