Who do you love?
Lily allenYou take her side
Clicks her fingers
And you arrive to see her cry
I’ve got two of my own kids
I’m a slave to my mortgage
I don’t ask you for nothing
Will it always be like this?
And you’re struggling to hide it
And I know you’ve decided
It’s not each in your own way
I can tell but you won’t say
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
She reads like a textbook
I do things in other ways
Never did understand
And when she cries I walk away
She’s has younger than my kids
You’re a slave for her baggage
And I try but it wears thin
To be nice but I can’t win
And you’re struggling to hide it
And I know you’ve decided
It’s not each in your own way
I can tell but you won’t say
Mother, mother, mother
I’m in need of your attention
Can we hold a conversation
Where she goes without a mention?
If I make it look easy
You can blame my good intentions
Take a walk in my world
Take a walk in my world
Who do you love?
Who do you love?
Who do you love?
Você toma o lado dela
Estrale os dedos
E você chega a vê-la chorar
Eu tenho dois dos meus próprios filhos
Eu sou uma escrava para a minha hipoteca
Eu não te peço nada
Será que vai ser sempre assim?
E você está lutando para escondê-lo
E eu sei que você decidiu
Não é cada um em sua própria maneira
Eu posso falar, mas você não irá dizer
Quem você ama?
Quem você ama?
Quem você ama?
Ela lê como um livro didático
Eu faço as coisas de outras maneiras
Nunca entendi
E quando ela chora eu vou embora
Ela é mais infantil do que os meus filhos
Você é um escravo de sua bagagem
E eu tento, mas cansa
Ser boa, mas eu não posso vencer
E você está lutando para escondê-lo
E eu sei que você decidiu
Não é cada um em sua própria maneira
Eu posso falar, mas você não irá dizer
Mãe, mãe, mãe
Eu estou precisando de sua atenção
Podemos ter uma conversa
Onde ela vai, sem ser mencionada?
Se eu fizer isso parecer tão fácil
Você pode culpar minhas boas intenções
Dê um passeio em meu mundo
Dê um passeio em meu mundo
Quem você ama?
Quem você ama?
Quem você ama?