Lin-manuel miranda

Champagne

Lin-manuel miranda
Champagne[VANESSA]
So I got you a present
I went downtown to get it
Doing anything tonight?

[USNAVI]
Cleaning

[VANESSA]
Done for the day

[USNAVI]
No way

[VANESSA]
‘Cuz we got a date

[USNAVI]
Okay—

[VANESSA]
Before you board that plane
I owe you a bottle of cold champagne

[USNAVI]
No

[VANESSA]
Yeah, cold champagne

[USNAVI]
Damn, the bottle’s all sweaty and everything
You went and got this—

[VANESSA]
Pop the champagne

[USNAVI]
I don’t know if we have coffee cups
Or plastic cups, I think Sonny has the cups—

[VANESSA]
Tonight we’re drinking straight from the bottle. Usnavi?

[USNAVI]
Yeah?

[VANESSA]
Daniela told me what you did for me
And it’s honestly the sweetest thing anyone ever did for me
Now, what can I say or do to possibly repay you for your kindness?

[USNAVI]
How do you get this gold shit off?

[VANESSA]
Usnavi!

[USNAVI]
Yeah!

[VANESSA]
Before we both leave town!
Before the corner changes and the signs are taken down
Let’s walk around the neighborhood and say our goodbyes
Usnavi, are you alright?

[USNAVI]
I’m fine, I’m tryn’a open this champagne
Y'see the twisty thing is broken
But I’m gonna open this damn champagne!

[VANESSA]
Lemme see it

[USNAVI]
No, I got it!

[VANESSA]
Yo, Usnavi, drop the champagne!

[USNAVI]
I mean you went to all this trouble to get us a little bubbly—

[VANESSA]
And it’s gonna be okay

[USNAVI]
I’m sorry, it’s been a long day

[VANESSA]
You oughta stay

[USNAVI]
What?

[VANESSA]
You can use that money to fix this place

[USNAVI]
Ha ha, very funny

[VANESSA]
And it’s not like Sonny’s got role models—

[USNAVI]
Role models?

[VANESSA]
Stepping up to the plate—

[USNAVI]
Yo, what are you talking about?

[VANESSA]
I’m just saying, I think your vacation can wait—

[USNAVI]
Vacation? Vanessa, you’re leaving too—

[VANESSA]
I’m going down to West Fourth Street you can take the A—

[USNAVI]
What are you trying to say?

[VANESSA]
You’re leaving the country, and we’re never gonna see you again—

[USNAVI]
What are you trying to say?

[VANESSA]
You get everyone addicted to your coffee then off you go

[USNAVI]
Vanessa, I don’t know why you’re mad at me

[VANESSA]
I wish I was mad—

I’m just too late

Champanhe[VANESSA]
Então eu te dei um presente
Eu fui ao centro para obtê-lo
Fazendo alguma coisa hoje à noite?
[USNAVI]
Limpeza
[VANESSA]
Feito para o dia
[USNAVI]
De jeito nenhum
[VANESSA]
Porque nós temos um encontro
[USNAVI]
OK-
[VANESSA]
Antes de embarcar nesse avião
Eu te devo uma garrafa de champanhe gelado
[USNAVI]
Não
[VANESSA]
Sim champanhe frio
[USNAVI]
Porra, a garrafa está toda suada e tudo
Você foi e pegou isto
[VANESSA]
Estourar o champanhe
[USNAVI]
Eu não sei se temos xícaras de café
Ou copos de plástico, acho que Sonny tem as xícaras ...
[VANESSA]
Esta noite vamos beber direto da garrafa. Usnavi?
[USNAVI]
Sim?
[VANESSA]
Daniela me contou o que você fez por mim
E é honestamente a coisa mais doce que alguém já fez por mim
Agora, o que posso dizer ou fazer para possivelmente recompensá-lo por sua gentileza?
[USNAVI]
Como você tira essa merda de ouro?
[VANESSA]
Usnavi!
[USNAVI]
sim!
[VANESSA]
Antes de sairmos da cidade!
Antes que o canto mude e os sinais sejam retirados
Vamos andar pelo bairro e nos despedir
Usnavi, você está bem?
[USNAVI]
Estou bem, estou tentando abrir esse champanhe
Vejo que a coisa sinuosa está quebrada
Mas eu vou abrir esse maldito champanhe!
[VANESSA]
Deixe-me ver
[USNAVI]
Não, eu entendi!
[VANESSA]
Yo, Usnavi, largue o champanhe!
[USNAVI]
Quero dizer que você teve todo esse trabalho para nos deixar um pouco borbulhantes ...
[VANESSA]
E vai ficar tudo bem
[USNAVI]
Me desculpe, tem sido um dia longo
[VANESSA]
Você deve ficar
[USNAVI]
O que?
[VANESSA]
Você pode usar esse dinheiro para consertar este lugar
[USNAVI]
Ahah muito engraçado
[VANESSA]
E não é como se o Sonny tivesse modelos
[USNAVI]
Modelos de papel?
[VANESSA]
Pisando no prato
[USNAVI]
Yo, do que você está falando?
[VANESSA]
Só estou dizendo que acho que suas férias podem esperar
[USNAVI]
Período de férias? Vanessa, você está saindo também
[VANESSA]
Estou indo para a West Fourth Street você pode pegar o A
[USNAVI]
O que você está tentando dizer?
[VANESSA]
Você está deixando o país e nunca mais a veremos
[USNAVI]
O que você está tentando dizer?
[VANESSA]
Você fica todo mundo viciado em seu café, então você vai
[USNAVI]
Vanessa, eu não sei porque você está com raiva de mim
[VANESSA]
Eu queria estar com raiva
Estou apenas atrasado
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!