As if forever exists
LinAno hi nagashita namida ga itetsuita kokoro wo tokashita
Kagayaku minna wo mite zutto omotteta kimochi
Tsuyoku arukidasu yuuki motsu koto ga dekitara ii to
Dakedo dakedo dekinakatta yakusoku
Kako wo suteta wake dewa nai kara
Yozora ni kieru hoshi no oto wo kiite zutto maiagatte
Todoke negai wo mou ichidou kaze ni nosete egaite mita
Missing song? Sepia color screen
Missing me? Don't forget you
Hitomi tojite omoidashita iro aseru koto nai kiseki
Itsuka iku to kimeta basho ga tooku ni usuku hikaru
Sotto sotto hane wo hirogeta
Kaeru basho wa koko shika nai kara
Omoide de shika aenai to omotteta boku wo yurushitekure
Zutto honne wo tojikomete kurushinda yo
Yozora ni kieru hoshi no oto wo kite tachiagatte
Kawatteiku shunkan ni yakusoku wo… “kimi ni uta ga todoku you ni”
Ima hirogaru sora
Mabuta de yureteiru yo sou eien ni
Even if I'm not the earth though it turns
When the dream is lost, I think that all disappear
As lágrimas, nesse dia, derreteram meu coração congelado
Olhe para todas as pessoas, sempre acreditando
A coragem de caminhar fortemente, eu estarei esperando por boas notícias
Mas, mas, eu poderia
Não jogue fora a tradução do passado
Ouça as estrelas desaparecendo no céu noturno, sempre dançando com leveza
Mais um desejo entregue, eu desenho um trajeto no vento
Sente falta da canção? Tela de cor sépia
Sente minha falta? Não se esqueça de você
Eu fecho meus olhos, eu me recordo, a estrada jamais desapareceu
Onde a luz decidiu ir embora um dia
Gentilmente, gentilmente abre as asas
Para retornar para o único lugar
Eu pensei que poderíamos nos encontrar nas memórias, me perdoe
Eu sofri muito mais do que pretendia
Ouça as estrelas desaparecendo no céu noturno, em ascensão
Mudando o momento como prometido, então a canção te alcançaria
Agora, olhando para o vasto céu
Estou tremendo em meus olhos, estendendo a mão para a eternidade
Mesmo eu não sendo a terra que se transforma
Quando o sonho está perdido, eu penso que tudo isso desaparece