It makes no difference
Lizz wrightI Can't get over you and the flame still burns.
It Makes no difference, night or day,
The sorrow never fades away.
And the sun don't shine anymore.
No, the rain falls down around my door.
Now there's no love
As true as love that dies untold,
But the clouds never hung so slow,
So low before.
Well, well, well,
Makes no difference
How far I go.
Like a scar that hurts,
It'll always show.
Makes no difference,
Who in the world I meet.
They're just like faces in the crowd,
On a dead-end street.
And the sun don't shine,
Don't shine,
Anymore, no more
No, no the rain falls down
Around my door.
Yes it does.
Without your love,
I'm nothing at all.
Like an empty home
It's a lonely fall.
Since you've been gone
It's a losing battle,
Like stampeding cattle,
They just rattle their horns.
And the sun don't shine anymore.
And the rain falls down around my door.
Well I loved you so much,
It's all I can do,
Just to keep myself from telling you,
That I never felt so alone before.
Eu não posso acabar com você e a chama ainda queima.
Não faz diferença, noite ou dia,
A tristeza nunca desaparece.
E o sol não brilha mais.
Não, a chuva cai perto da minha porta.
Agora não há amor
Tão verdadeiro como o amor que morre não contada,
Mas nunca as nuvens pendurado tão lento,
Tão baixa antes.
Bem, bem, bem,
Não faz diferença
Até onde eu vá.
Como uma cicatriz que dói,
Vai sempre aparecer.
Não faz nenhuma diferença,
Quem no mundo que encontro.
Eles são como rostos na multidão,
Em um beco sem saída.
E o sol não brilha,
Não brilha,
Mais, não mais
Não, não a chuva cai
Cerca de minha porta.
Sim, é verdade.
Sem seu amor,
Eu sou absolutamente nada.
Como uma casa vazia
É uma queda solitária.
Desde que você se foi
É uma batalha perdida,
Como estouro de gado,
Eles só chacoalhar seus chifres.
E o sol não brilha mais.
E a chuva cai perto da minha porta.
Bem, eu amei tanto,
É tudo que posso fazer,
Apenas para me impedir de te dizendo,
Que eu nunca me senti tão sozinho antes.