Love live! school idol project

Omoi yo hitotsu ni nare

Love live! school idol project
Omoi yo hitotsu ni nareOmoi yo hitotsu ni nare (omoi ga hitotsu ni naru toki)
Kono toki o matteita

Futo kidzuku to kasanariau yo
Ichizu ni mirai o yobu kokoro
Furueteru te o nigitte iku nda yo

Surechigatta ato de douji ni furimuita
Hora ne hontou wa issho datta yo kimochi wa ne

Nanika o tsukamu koto de (yume ni mo iroiro aru kara)
Nanika o akiramenai (sou desho?)
Omoi yo hitotsu ni nare
Doko ni itemo onaji ashita o shinjiteru

Wow wow itsudatte kokoro no mama
Wow wow itsudatte hitotsu ni nare

Chikadzuitari hanaretari datta ne
Umaku ikanakute
Zutto tsutaerarenai koto ga atta yo

Majime na kao shite douji ni waraidasu
Yappari kimi to tsunagatteru ureshii yo

Daijina yume ou toki daijina hito ga wakaru
Omoi wa hitotsu dayo to
Chigau basho e mukau toshitemo shinjiteru

Kakegae no nai hibi o sugoshiteta nda
Imasara wakatta hitori janai
Kakegae no nai hibi o (koko de) tsumi kasanete (hitotsu hitotsu)
Imasara wakatta hitori janai (issho dayo ne)

Nanika o tsukamu koto de (yume ni mo iroiro aru kara)
Nanika o akiramenai (sou desho?)
Omoi yo hitotsu ni nare
Doko ni itemo onaji ashita o shinjiteru
Daijina yume ou toki daijina hito ga wakaru
Omoi wa hitotsu dayo to (wakaru nda omoi wa hitotsu)
Chigau basho e mukau toshitemo shinjiteru (shinjiteru kara)

Que nossos sentimentos se tornem umQue nossos sentimentos se tornem um só (neste momento eles se unem como um só)
Este é o momento que nós estávamos esperando
Quando percebermos, tudo vai estar no seu lugar
Nossos corações chamam o futuro com todas as suas forças
Nós prosseguiremos, segurando as mãos trêmulas umas das outras
Depois de sentirmos falta uma das outras pelo caminho, nós retornamos ao mesmo tempo
Consegue ver? Aquele sentimento em nossos corações foi o mesmo esse tempo todo
Para conseguirmos algo (sonhos são tão complicados)
É preciso nunca desistir! (certo?)
Que nossos sentimentos se tornem um
Não importa onde possamos estar, nós acreditamos no mesmo amanhã
Wow wow, sempre seguindo nossos corações!
Wow wow, sempre nos unindo como um só!
Às vezes nos separando, às vezes nos aproximando
As coisas não andaram muito fáceis
Havia algo que eu nunca fui capaz de te dizer
Fazendo caras sérias, nós caímos na gargalhada ao mesmo tempo
Nós realmente estamos conectadas, afinal... Eu estou tão feliz!
Quando você persegue um sonho que é precioso pra ti, você percebe quem é mais importante pra você
Se seus sentimentos sempre permanecerem os mesmos
Então mesmo se estiverem indo a lugares diferentes, vocês ainda podem acreditar
Eu estive em meio a dias que nunca poderiam ser substituídos
Eu finalmente percebi que eu não estou só
Aqueles dias insubstituíveis (neste lugar) continuaram (um atrás do outro)
Eu finalmente percebi que eu não estou só (porque estamos todas juntas)
Para conseguirmos algo (sonhos são tão complicados)
É preciso nunca desistir! (certo?)
Que nossos sentimentos se tornem um
Não importa onde possamos estar, nós acreditamos no mesmo amanhã
Quando você persegue um sonho que é precioso pra ti, você percebe quem é mais importante pra você
Se seus sentimentos sempre permanecerem os mesmos (eu sinto, nossos sentimentos são os mesmos)
Então mesmo se estiverem indo a lugares diferentes, vocês ainda podem acreditar (eu acredito)
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!