I got the same old blues
Lynyrd skynyrdMy baby's got a man, lord way across town
Its the same old story
Tell me, where will it end?
Yes, I heard the news, its the same old blues again
Well I wrote you a letter, must have read it wrong
Stood at the doorway and baby you was gone
Took a lot of courage
To let the telephone ring
I got the same old blues, same old blues again
Well you gave me the business, though I didn't mind
'Cause I got a lot of patience, lord got a lot of time
Its the same old story
Tell me where will it end
I got the same old blues, same old blues again
Here come my blues
Gonna find me a mountain and gonna hide out
Ain't talkin' to you babe, lord I ain't comin' back
Well, I heard that rumor, tell where will it end
I got the same old blues, same old blues again
Have you heard that rumor that's goin' around?
My baby's got a man, lord way across town
It's the same old story
Tell me where will this end
Yes, I heard the news, its the same old blues again
I got the same old blues, same old blues again
I got the blues, same old blues
Minha garota tem um homem do outro lado da cidade
É a mesma e velha história
Diga-me, quando isso vai acabar?
Sim, eu ouvi as notícias, são as mesmas e velhas tristezas outra vez
Bem, eu te escrevi uma carta, você deve ter lido errado
Fique parado na porta e você, querida, se foi
Tomei um pouco de coragem
Para deixar o telefone tocar
Eu tenho as mesmas e velhas tristezas, as mesmas e velhas tristezas novamente
Você me deu os negócios, embora eu não ligasse
Por que eu tenho muita paciência, tenho muito tempo
É a mesma e velha história
Diga-me quando isso vai acabar
Eu tenho as mesmas e velhas tristezas, as mesmas e velhas tristezas novamente
Aí vai o "Blues"
Vou achar uma montanha, e me esconder
Não estou falando com você querida, e não vou voltar
Eu ouvi aquele boato, diga-me onde isso vai parar?
Eu tenho as mesmas e velhas tristezas, as mesmas e velhas tristeza outra vez
Você tem ouvido aquele boato que está por aí?
Minha garota tem um homem do outro lado da cidade
É a mesma e velha história
Diga-me quando isso vai acabar
Sim, eu ouvi as notícias, são as mesmas e velhas tristezas novamente
Eu tenho as mesmas e velhas tristezas, as mesmas e velhas tristeza outra vez
Eu tenho tristezas, as mesmas e velhas tristeza