Loop (tsubasa reservoir chronicle)
Maaya sakamotoSekai no dokoka de asahi ga sasu *1
Kimi no te no naka sono hana ga kareru toki wa
Chiisana tane o otosu darou
Fumikatamerareta tsuchi o michi da to yobu no naraba
Me o tojiru koto de mo ai kanaa?
Kono hoshi ga taira nara futari deaete nakatta
Otagai o toozakeru you ni hashitte ita
Supi-do (speed) o yurumezuni ima wa donna ni hanarete mo
Meguru kiseki no tochuu ni mata mukaiau no darou
Nee kono machi no yuuyami ga sariyuku toki ni
Kono namida tsuretette
Katarikakete kuru moji o shousetsu to yobu no nara
Todokanai kotoba wa yume kanaa?
Yodominaku nagareteku kawa ni ukabeta konoha de
Umi o mezashite kumo ni natte ame de furou
Tooi kimi no chikaku de ochita tane o sodateyou
Chigau basho de kimi ga kizuite kureru to iin dakedo
Kono hoshi ga taemanaku mawaritsuzukete iru kara
Chiisaku aketa mado no soto keshiki o kae
Watashi no aishita hana sotto mebaeru kisetsu de
Meguru kiseki no sono hate mata mukaiau no darou
Mukaiau no darou
Kururu mawaru kuru kuru to
Kuru kuru kimi no mawari o
Em algum outro lugar do mundo, o sol da manhã está brilhando
Como essa flor murchando em suas mãos,
Uma pequena semente cai no chão em algum lugar
Se o solo pisoteado é chamado de "caminho",
Então fechar os meus olhos pode se chamar "amor"?
Se nossa Terra fosse plana, nunca teríamos nos encontrado
Para mantermos-nos longe um do outro, estávamos correndo
Sem diminuir a velocidade, não importa o quanto nós estejamos distantes agora,
Caminhando sobre trilhos, nós vamos nos encontrar de novo, com certeza
Ei, quando o crepúsculo deixar esta cidade,
Leve minhas lágrimas com ele
Se uma história de palavras é chamada de "romance",
Então essas palavras que não te alcançam são o meu "sonho"?
Carregados por folhas de árvore que caem no rio que flui sem parar
Se tornam nuvens com o mar e caem com a chuva
Eu vou cuidar desta semente que caiu perto de você, que está distante
Se você pudesse me perceber de seu lugar tão longínquo
Porque a nossa Terra gira sem parar,
O cenário fora dessa janela pouco aberta muda
E a flor que eu amei, nessa estação de brotações
Caminhando sobre trilhos, nós vamos nos encontrar de novo, com certeza
Nós vamos nos encontrar de novo, com certeza...
(Girando, girando e girando eu vou...
Girando e girando ao seu redor...)
Mais ouvidas de Maaya sakamoto
ver todas as músicas- Okitegami
- Remedy
- Rule - Iro Asenai Hibi
- Platinum
- Kodoku
- Tsuki No Hanashi
- Kore Kara
- Kuuhaku
- Sora Wo Miro
- Kimi Ga Ita Scene
- Sutorobo no Sora
- Kinobori to Akai SKIRT
- Private Sky
- Limpo
- Colors
- Deko Boko March (Tairetsu Wa Kimi Ni Tsuzuku)
- purachina
- 30 Minutes Night Flight
- Watashi Wa Okano Uekara Kabin o Nageru
- Melt The Snow In Me