More than words
Maaya sakamotoIma dake no, kimi ja nai
Kyou made no yorokobi ya
Kanashimi to issho ni ikiteru
Ichiban taisetsu na koto wa keshite iwanakute ii
Kono sora ya yureru haoto ya sekai ga zenbu shitteru
Jiyuu tte, setsunakunai desu ka ?
Otona ni natta nda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desu ka ?
Sukoshi dake
100 no kotoba yori tsutaetai koto ga aru
100 no kotoba yori tsutawaru to shinjite iru
Namida mo fukeru kurai ni
Itsudemo chikaku ni ita hazu na no ni
Watashi wa kimi no kurushimi ya furue ni
Nani hitotsu kizukenakatta
Hontou ni taisetsu na mono wa chiisa na honoo no you ni hakanai
Kaze ga keshite shimawanai you ni futatsu no te wo kazasu yo
Jiyuu tte, setsunakunai desu ka ?
Hitori ni natta nda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desu ka ?
Dokomademo
100 no kotoba yori tsutaetai koto ga aru
100 no kotoba yori kimi dkae wo omotte iru
Jiyuu tte, setsunakunai desu ka ?
Otona ni natta nda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desu ka ?
Sukoshi dake
Jiyuu tte, setsunakunai desu ka ?
Hitori ni natta nda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desu ka ?
Dokomademo
Jiyuu tte, setsunakunai desu ka ?
Kimi wa hitori ni natta nda ne
Jiyuu tte, setsunakunai desu ka ?
Dokomademo
Me no mae no kimi wa
Ima no, ima dake no, kimi ja nai
Deatta ikutsu mono yorokobi ya
Kanashimi to issho ni ikiteru
E agora “você” não está lá sozinho
Nós vivemos junto com todas as alegrias
E tristezas incontáveis que você encontrou
Definitivamente está tudo bem em não dizer o que há de mais importante
Este céu, o som das folhas caindo, o mundo sabe de tudo.
A “liberdade” não é dolorosa?
Nos tornamos adultos, não foi?
A “liberdade” não é dolorosa?
Apenas um pouco
Em mais de cem palavras, tem algo que eu quero te dizer
Em mais de cem palavras, eu acredito que poderei transmitir à você
Mesmo que eu estivesse perto de você
O suficiente para enxugar suas lágrimas
Não fui capaz de perceber nada
Da sua dor e tremor
Porque o que realmente importa é como uma chama passageira
Que irá se apagar se não protegê-la com ambas as mãos
A “liberdade” não é dolorosa?
Você ficou completamente só, não é?
A “liberdade” não é dolorosa?
Aonde quer que se vá...
Em mais de cem palavras, tem algo que eu quero te dizer
Em mais de cem palavras, eu estou pensando apenas em você
A “liberdade” não é dolorosa?
Nos tornamos adultos, não é?
A “liberdade” não é dolorosa?
Apenas um pouco...
A “liberdade” não é dolorosa?
Você ficou completamente só, não é?
A “liberdade” não é dolorosa?
Aonde quer que se vá...
A “liberdade” não é dolorosa?
Você ficou completamente só, não é?
A “liberdade” não é dolorosa?
Aonde quer que se vá...
O “você” que está diante dos meus olhos
Agora, agora mesmo, não é “você”
Você está vivendo junto com todas as alegrias
E tristezas incontáveis que você encontrou
Mais ouvidas de Maaya sakamoto
ver todas as músicas- Okitegami
- Remedy
- Rule - Iro Asenai Hibi
- Platinum
- Kodoku
- Tsuki No Hanashi
- Kore Kara
- Kuuhaku
- Sora Wo Miro
- Kimi Ga Ita Scene
- Sutorobo no Sora
- Kinobori to Akai SKIRT
- Private Sky
- Limpo
- Colors
- Deko Boko March (Tairetsu Wa Kimi Ni Tsuzuku)
- purachina
- 30 Minutes Night Flight
- Watashi Wa Okano Uekara Kabin o Nageru
- Melt The Snow In Me