Treasures of the world
MaestrickAnd when she closes her eyes she asks
How could the feeling come so fast?
A man that from he is can see all the beauty of the world
And when he closes his eyes he asks
How could this feeling come so fast?
And i don't know why i'm wrong
And i don't know why i'm wrong
I've found my treasure,
Has it found me?
The man and the bird think like one
But there's a feeling, there's a real way,
There's a way for man to find the bird
An invisible mountain separates them
But there's a feeling, there's another way,
There's a way for man to find the bird
And i don't know why i'm wrong
And i don't know why i'm wrong
I've found my treasure without a map
Hanna - Hanauê
(mantra choir)
And i don't know why i'm wrong
And i don't know why i'm wrong
And i don't know why i'm wrong
And i don't know why i'm wrong
No matter with whom you are,
No matter how,
The man now can see
(and all he see is the bird)
...And i wish to your life
The treasure... Of your world!
E quando ela fecha seus olhos ela pergunta:
Como pode o sentimento vir tão rápido?
Um homem que de onde ele está pode ver toda a beleza do mundo
E quando ele fecha seus olhos ele pergunta:
Como pode esse sentimento vir tão rápido?
E eu não sei por que estou errado
E eu não sei por que estou errado
Eu encontrei meu tesouro,
Ele me encontrou?
O homem e o pássaro pensam como um
Mas há um sentimento, há um jeito verdadeiro,
Há um jeito de o homem encontrar o pássaro
Uma montanha invisível os separa
Mas há um sentimento, há um jeito verdadeiro,
Há um jeito de o homem encontrar o pássaro
E eu não sei por que estou errado
E eu não sei por que estou errado
Eu encontrei meu tesouro sem um mapa
Hanna - Hanauê
(coro mantra)
E eu não sei por que estou errado
E eu não sei por que estou errado
E eu não sei por que estou errado
E eu não sei por que estou errado
Não importa com quem você esteja,
Não importa como,
O homem agora pode ver
(e tudo o que ele vê é o pássaro)
E eu desejo para a sua vida
O tesouro... do seu mundo!