Major league

Twenty seven

Major league
Twenty sevenNo one could ever understand, the friendship we made
Eight teen years of memories, left in your basement
Wasting away
Things maybe different now, but we're still the same
Our dreams took separate paths, so we went our separate
Ways

We were the ones looked at as misunderstood
But we saw the world as everyone else, probably should
Not as a life to get through, but one to live up
At twenty two we're still proving them wrong

Now we're all out celebrating, we picked up where we left
Off
Surrounded by old friends who grew old, but never grew up
It's like we're the only true friends, left in this town
It's only rarely now that we come around, because this
Place has gone to hell

For all these years, that you backed me up
Well you deserve some credit, more than anyone

Vinte e seteNinguém jamais poderia entender, a amizade que fizemos
Oito anos de adolescência de memórias, deixou em seu porão
Desperdiçando
Coisas que talvez diferente agora, mas ainda somos os mesmos
Nossos sonhos tomaram caminhos separados, por isso fomos a nossa separado
Maneiras
Nós fomos os encarado como incompreendido
Mas nós vimos o mundo como todos os outros, provavelmente deveria
Não como uma vida a passar, mas um viver-se
No 22 ainda estamos provando que eles estavam errados
Agora nós estamos comemorando, que pegou de onde paramos
Fora
Cercado por velhos amigos que cresceram de idade, mas nunca cresceu
É como nós somos os verdadeiros amigos só, deixou nesta cidade
É só raramente agora que chegamos ao redor, porque este
Lugar foi para o inferno
Durante todos esses anos, que você me apoiou
Bem que você merece algum crédito, mais do que ninguém
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!