The real you
Man overboardI should have known.
Turn off the radio, roll down the windows. Drive me home slow.
Where were all the things you stand behind
when you needed someone to stand behind?
I feel like I’m done here
I feel like I’m done here
You never failed to glow I never failed to show
you say the word and I’ll move faster.
I knew from the get-go you were in it to win it,
but now I lay here a loser and no ones winning.
And you were never too late, too slow to start,
to take advantage of a boy with a broken heart
who kept trying hard...
Where were all the things you stand behind
when you needed someone to stand behind?
In reverie I see the real you.
Come home tonight and we can make something out of my life.
In reverie I see the real you.
Come home tonight. Maybe I’ll find you some...
Where were all the things you stand behind
when you needed someone to stand behind?
(When you need someone, you need some work...)
Eu deveria ter percebido.
Desligue o radio, feche as janelas. Me leve pra casa devagar.
Onde estavam todas as coisas que você defendeu
Quando você precisou de alguém para te defender?
Eu sinto que terminei por aqui.
Eu sinto que terminei por aqui.
Você nunca falhou em brilhar e eu nunca falhei em mostrar
Você diz a palavra e eu vou agir mais rápido.
Eu sabia desde o começo que você estava dentro pra ganhar,
Mas agora eu coloco aqui um perdedor e ninguém está ganhando.
E você nunca esteve tão atrasada, tão devagar para começar,
Para tirar vantagem de um garoto com coração partido
Que continuou tentando ao máximo...
Onde estavam todas as coisas que você defendeu
Quando você precisou de alguém para te defender?
Em devaneio eu vejo a verdadeira você.
Venha pra casa hoje à noite e poderemos fazer alguma coisa da minha vida.
Em devaneio eu vejo a verdadeira você.
Venha para casa hoje à noite. Talvez eu vá encontrar para você algum...
Onde estavam todas as coisas que você defendeu
Quando você precisou de alguém para te defender?
(Quando você precisa de alguém, você precisa de algum trabalho...)