Mantus

Die stille des ozeans

Mantus
Die stille des ozeansMein körper treibt auf blauer see
Die kalte luft verschleiert meinen blick
Schon zieht mich ein gar dunkler sog
In den tiefen ozean zurück

Ich sinke immer tiefer, stück um stück
Ich sinke immer tiefer, stück um stück

Tief in meinen gedanken gibt es einen ort, der nur mir gehört
Was von außen schwer zu betrachten, ist von innen schon fast zerstört
Ich verirre mich in den straßen, laufe blind an der welt vorbei
Möchte träumen und niemals schlafen, meine knochen sind schwer wie blei

Ich lege mein herz in deine hand...

Der schmerz entweicht
Schon fängt das leben zu rauschen an
Ich falle tief
Bis in die stille des ozeans

Von der hölle bis zu den sternen, von der erde ins niemandsland
Wo das denken sich wiederfindet, ist die freiheit ins fleisch gebrannt
Ich entferne mich von den menschen, treibe wieder ins meer hinaus
Wird mich jemand dort wiederfinden, breitet mir seine arme aus

O silêncio do oceanoMeu corpo flutua no mar azul
O vento frio encobre meu olhar
Uma correnteza ainda mais escura já me recolhe
De volta ao fundo oceano
Eu afundo sempre mais fundo, pedaço por pedaço
Eu afundo sempre mais fundo, pedaço por pedaço
No fundo dos meus pensamentos, há um lugar que pertence só a mim
O que é difícil de contemplar de fora é quase destruído dentro
Eu me perco nas ruas, corro cego no mundo passado
Queria sonhar e nunca dormir, meus ossos estão pesados como chumbo
Eu coloco meu coração em sua mão...
A dor escapa
A vida já começa a farfalhar
Eu caio fundo
Até o silêncio do oceano
Do inferno até as estrelas, da terra na terra de ninguém
Onde o pensamento se recupera, a liberdade foi queimada na carne
Eu me afasto das pessoas, flutuo de volta ao mar
Lá alguém me encontrará, me estenderá seus braços
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!