Martín valverde

Discipulo

Martín valverde
DiscipuloSí, yo estuve ahí aquel momento,
en que salvaba al mundo en aquella cruz.
Oh sí, yo estuve ahí en aquel momento
en que aún a sus enemigos perdonó.
Sí, yo estuve ahí, yo soy testigo,
soy testigo de lo grande de su amor.
Cuando sólo se quedó,
como un cordero se entregó.
Yo no me aparté de El ni un segundo,
yo quería verlo y que El me viera a ahí.
Y fue entonces cuando en mí fijó sus ojos
y con lágrimas, llorando, me dijo:
Hijo, te la doy por Madre,
ámala, y cuídala por Mí.
Uh, uh, uh...
Y sus ojos me miraban suplicantes,
al entregarme aquello más bello para él.
¡Cuídala por Mí, discípulo!
Amala, pues tu madre es.
Sí, yo soy aquel discípulo,
y ella, ella mi madre.
La recibí, feliz viví.
Recíbela, tu madre es, discípulo.
Discipulo (tradução)Se tu estiveste ai naquele momento
Em que salvavas o mundo naquela cruz
Oh sim, eu estive ai naquele momento
Em que embora a seus inimigos perdoou
Sim, eu estive ai, eu sou testemunha
Sou testemunha da grandeza do seu amor.
Quando sozinho caiu
Cp,p um cordeiro se entregou
Eu não me separei Dele nem um segundo,
Eu queria vê-lo e que Ele me veria ai
E foi então quando em mim fixou seus olhos
E com lágrimas, chorando, me disse:
Filho, de dou minha mãe
Ame-a, e cuide-a por mim.
Uh,uh,uh...
E seu olhos me miravam suplicantes,
Ao entregar-me aquilo de mais belo para Ele
Cuide-a por mim, discipulo!
Ame-a porque tua mãe ela é.
Sim, eu sou quele discípulo,
E ela , ela minha mãe
Recebi-a, feliz vivi.
Recebe-a, tua mãe ela é, discípulo
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!