Moonsorrow

Kylän päässä

Moonsorrow
Kylän päässä[1]
Kauan sitten kylän päässä syntyi kaksi poikaa,
kaksi perillistä sodanjumalan karhuntaljoin verhotun.
Jo kolmen iästä, sanovat, toisiansa alkoivat harjoittaa
ja kun teräksensä yhteen kalahti, saattoi kuulla ukkosen.

Kauan sitten kylän päässä varttui kaksi poikaa,
kaksiko vain typerystä kuolemaa pilkkaamaan?
Ei yksikään haava vielä ollut tehnyt
tehtäväänsä
ja siksi kai sitä miekasta vihollisen täytyi anoa.

Aina kunnia houkuttaa nuorta kansaa
(ryöstöretki merten taa) ja taistelu sitäkin enemmän.
Varmaan turmaan rientävän tielle
vain toinen hullu uskaltautuu.

[2]
Kun kenttä hohkaa kärsimystä ja kirveet lentävät,
leikki kanssa kuoleman vain yltyy.
Niin riemukasta lapsien on päitä pudottaa
kuunnellessaan sotajoukkoa hurraavaa.

[3]
Usein käykin vain niin et' vertaisesta tulee alempi.
Tarinan kulku voitoista kääntyy
ja maine ihmisen helposti antaa veljensä unohtaa.

Ylpeys, tuo kavalin tauti päällä maan,
näin on vienyt taas yhden uhrin muassaan.
Kumpi lie se epatto, kilpi alhaalla ja miekka koholla
teilleen mennyt vaiko hän joka hautoja kaivaa saa?

Heikompaa voima mik' riepottaa
kotinsa on iäksi jättänyt tahtoen vielä surmata.
Kunniaton moinen työ.

Um vilarejo distanteHá muito tempo num vilarejo distante nasceram dois filhos,
Dois herdeiros do Deus da Guerra vestidos em peles de urso.
Aos 3 anos de idade, dizem um para o outro que eles treinaram
E quando suas espadas se chocavam, trovões podiam ser ouvidos
Há muito tempo num vilarejo distante cresceram dois filhos,
ou eles são apenas dois tolos nascidos para zombar da morte?
Eles ainda não têm uma ferida que doa o bastante
para evitar que eles implorem tanto de uma lâmina estrangeira
Honra sempre tenta o sangue jovem
(saqueando através dos mares) e as batalhas mais ainda.
Pelo caminho daquele apressando-se para sua destruição
Somente outro insano ousa pisar
Quando o solo emite dor e machados voam
brincar com a morte está aumentando
As cabeças cortadas é uma diversão para as crianças
Desde que o exército deles encoraje
Ainda com freqüência igualdade torna-se inferioridade.
A curso de uma história muda com triunfo
e a fama facilmente faz um homem abandonar sua família
Dessa forma orgulho, a doença mais insidiosa em toda a Terra
uma vez mais apanhou sua presa.
De quem será a falha, aquele que partiu
com o escudo abaixado e segurando a espada com firmeza?
Ou aquele que tem que cavar as sepulturas?
Descartado é o mais fraco por qual força
ele deixou sua casa, apenas ganhou mais vontade de matar
Que desgraça é tal trabalho
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!