Kamisama hitotsu dake
Nana kitade
Kamisama hitotsu dakeNemuri no otozurenu -- Sakasama no yoru
Shoujo wa tada hidoku
Taikutsu shiteta
Shoujo wa tada hidoku
Taikutsu shiteta
Bara ga tsutau ishi tsukuri no tou wa
Hieru, sokonashi ni
Totemo nagaku hotanai no wa
Me ni mieta
Anata wo saratte
Kono te de kowashitai.
Watashi wo, koko kara
Tsuredashite kurenai nara
(Mabushii kiseki wo
Shinji nagara
Ikiteyuku no wa
Warui koto ja nai wa...)
Shoujo ga DOREEPU wo
Takushi agereba
Otoko wa hirefushite ii ko ni natta
Shita wo hawase Masaboru hodo
Amai toge wa shimikonde
Ware ni kaeru sono senaka wo,
Aishiteta...
Anata no kotoba wo
Honoo ni tsutsumu toki
Atashi wa chiisana
Shizuku wo koboshite shimau
(Mabushii kiseki wo
Shinji nagara
Ikiteyuku no wa
Warui koto ja nai wa...)
Onegai... kotaete,
Kamisama hitotsu dake.
Atashi wo koko kara
Tsuredashite kurenai nara
"Mabushii kiseki wo
Shinji nagara
Ikiteyuku no wa
Warui koto ja nai." to
Kamisama hitotsu dake (tradução)Em uma noite passada que o sono não viria
Uma garota estava apenas
Terrivelmente entediada
A torre de pedra rodeada de rosas
Era fria, e com meus olhos eu vi
Como era imensurável,
Era totalmente sem fim.
Eu quero te levar
E te romper com minhas mãos
Se você não me levar embora
Desse lugar
(Viver
Enquanto acredita
Em milagres deslumbrantes
Não é uma coisa assim tão má...)
Quando uma garota
Enrolava o drapeado de sua saia
Os homens tiverm postura e se tornaram obedientes
Faça a língua dele rastejar até que ele supere o desejo
E os doces espinhos tenham totalmente se afundado
Retorne a figura recuante dele pra mim
Eu amei isso então...
Quando suas palavras
Forem engolidas por chamas
Eu deixo uma pequena queda
Derramar sobre elas.
(Viver
Enquanto acredita
Em milagres deslumbrantes
Não é uma coisa assim tão má...)
Por favor... me responda
Meu único e um Deus,
Se você não me levar embora
Desse lugar
Eu disse "Viver
Enquanto acredita
Em milagres deslumbrantes
Não é uma coisa assim tão má..."
Uma garota estava apenas
Terrivelmente entediada
A torre de pedra rodeada de rosas
Era fria, e com meus olhos eu vi
Como era imensurável,
Era totalmente sem fim.
Eu quero te levar
E te romper com minhas mãos
Se você não me levar embora
Desse lugar
(Viver
Enquanto acredita
Em milagres deslumbrantes
Não é uma coisa assim tão má...)
Quando uma garota
Enrolava o drapeado de sua saia
Os homens tiverm postura e se tornaram obedientes
Faça a língua dele rastejar até que ele supere o desejo
E os doces espinhos tenham totalmente se afundado
Retorne a figura recuante dele pra mim
Eu amei isso então...
Quando suas palavras
Forem engolidas por chamas
Eu deixo uma pequena queda
Derramar sobre elas.
(Viver
Enquanto acredita
Em milagres deslumbrantes
Não é uma coisa assim tão má...)
Por favor... me responda
Meu único e um Deus,
Se você não me levar embora
Desse lugar
Eu disse "Viver
Enquanto acredita
Em milagres deslumbrantes
Não é uma coisa assim tão má..."
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!
Mais ouvidas de Nana kitade
ver todas as músicas- Ron Yori Shouko.
- Tsukihana
- Watashi wa Jigenbakudan
- Fake
- Shunkan
- Bara wa Utsukushiku Chiru
- KISS or KISS (English version)
- Lum no Love Song
- Fujiyuu na Asa
- Bad Babe's Dreamer
- Kamisama Hitotsu Dake
- Star Killer
- Violet Blaze
- Tsuki Hana
- Akai Kami no Onnanoko
- Kibou no Kakera
- KISS or KISS
- Iryuuhin
- KISS wo kudasai
- PUNK&BABYs