Dive in your eyes
NanoThe vision inside my head iroaseta
A sea of sorrow fades to gray oborete itai to omotta
Rashinban ga sashita no wa hitomi no oku where my tears will rain in blue
Can you take me away from the misery in mind
I hear the voices sakenderu a pain inside tada omoidashite
Can you take me away to the place where I can find
A never ending story
Ikitomete dive in your eyes
An empty canvas in the sky
The colors inside my heart nuritsubushita
I stretch my wings and try to fly
A memory holds me back ochiteku
Sora mawaru monogatari tatta hitotsu no answer scars me deep
I search for the horizon, for dawn to end this night
I see the answers egaiteru the light inside tada oikakete
And when I'm finally standing where shadow meets the light
It's a brand new story
Azayaka ni dive in your eyes
Time will gently pass inside a dream yoru wo kazoete mata matteru
Quietly as I flip the hourglass wasurete yuku nukumori
Can you take me away from the misery in my mind
I feel a hope hibiiteru a fear inside kirisaite
Can you take me away to the place where I can find
A never ending story
Ikitomete dive...
How far is the horizon, the dawn beyond this night
It's a brand new story, I keep on searching
A never ending story
Take a breath and I'll dive in your eyes...
A visão dentro da minha cabeça iroaseta
Um mar de tristeza se desvanece ao cinza oborete itai para omotta
Rashinban ga sashita não hitomi wa não oku onde minhas lágrimas vai chover em azul
Você pode me levar para longe da miséria em mente
Eu ouço as vozes sakenderu uma dor dentro tada omoidashite
Você pode me levar embora para o lugar onde eu posso encontrar
Uma história sem fim
Ikitomete mergulho em seus olhos
Uma tela em branco no céu
As cores dentro do meu coração nuritsubushita
Estendo minhas asas e tentar voar
A memória me retém ochiteku
Sora Mawaru monogatari Tatta hitotsu sem cicatrizes responder-me profundamente
Eu procurar o horizonte, para a madrugada para terminar esta noite
Eu vejo as respostas egaiteru a luz dentro tada oikakete
E quando eu finalmente estou de pé, onde encontra a luz da sombra
É uma nova história
Azayaka mergulho ni em seus olhos
O tempo vai passar suavemente dentro de um sonho yoru wo kazoete mata matteru
Tranquilamente como eu virar a ampulheta wasurete yuku nukumori
Você pode me levar para longe da miséria em minha mente
Eu sinto uma esperança hibiiteru um medo dentro kirisaite
Você pode me levar embora para o lugar onde eu posso encontrar
Uma história sem fim
Ikitomete mergulho ...
Quão longe é o horizonte, o amanhecer além desta noite
É uma história nova, eu continuo procurando
Uma história sem fim
Respire e eu vou mergulhar em seus olhos ...