Nek

Le mie mani

Nek
Le mie maniCi vuole contatto
altrimenti questa vita che cos'è
è come in un viaggio
verso qualche meta che non c'è

E le mani le mie mani
tu potrai trovarle qui
quando piangi quando ridi
stringeranno forte e ti diranno si

Mani le tue mani
lasciale andare su di me
mani le mie mani
non hanno senso senza te

È un chiaro messaggio
Questo scambio silenzioso di energia
Non serve un linguaggio
Quando è il tocco a dare la poesia

E le mani le tue mani
Sanno essere così
Instancabili come battiti
E' l'istinto che le guida fino a qui

Mani le tue mani
lasciale andare su di me
mani le mie mani
non hanno senso senza te

E domani, le tue mani

c'è domani nelle mani
se ti danno un sogno in più
non ti chiedo se mi ami
con le mani me lo stai dicendo tu

Mani le tue mani
parlano a volte più di noi
mani le mie mani
non ti faranno male mai

Mani le tue mani
lasciale andare su di me
mani su domani
e il mio domani è adesso

As minhas mãosNós queremos contatos
De outra forma essa vida o que é
É como em uma viagem
Em direção a qualquer meta que não existe
E as minhas mãos, as minhas mãos
Você poderá encontrá-las aqui
Quando chora, quando ri
Te apertarão forte, e te dirão sim
Mãos, as suas mãos
Deixe-as andar sobre mim
Mãos, as minhas mãos
Não tem sentido sem você
É uma clara mensagem
Esta troca silenciosa de energia
Não há necessidade de uma linguagem
Quando é o toque a dar a poesia
E as mãos, as suas mãos
Sabem ser assim
Incansáveis como batimentos
É o instinto que as guia até aqui
Mãos, as suas mãos
Deixe-as andar sobre mim
Mãos, as minhas mãos
Não tem sentido sem você
E amanhã, as suas mãos
Existe amanhã, nas mãos
Se te dão um sonho a mais
Não te pergunto se me amas
Com as mãos você está me dizendo
Mãos, as suas mãos
Falam as vezes mais que nós
Mãos, as minhas mãos
Não te farão mal jamais
Mãos, as suas mãos
Deixe-as andar sobre mim
Mãos, sobre o amanhã
E o meu amanhã é agora.
Encontrou algum erro na letra? Por favor envie uma correção clicando aqui!